<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8" -->
<?xml-stylesheet href="https://haitiancreoleproverbarchive.net/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/feed.php">
        <title>Repetwa Pwovèb an Kreyòl - l</title>
        <description></description>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/</link>
        <image rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/lib/exe/fetch.php?media=wiki:logo.png" />
       <dc:date>2026-05-30T01:50:26+00:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labi_mwan_pa_fe_ou_mwan&amp;rev=1724204232&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labonte_krapo_fe_l_mouri_san_deye&amp;rev=1724204238&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_bouche_kouran&amp;rev=1724204246&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_glise_men_soley_cheche_l&amp;rev=1724204252&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_nan_pye_pa_bot&amp;rev=1724204261&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_rete_kouran&amp;rev=1724204267&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_vini_di_nan_dife_lo_vini_mou&amp;rev=1724204273&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labouyi_cho_pa_manje_ak_dwet&amp;rev=1724204278&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labouyi_cho_se_sou_kote_ou_manje_l&amp;rev=1724204285&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labouyi_lanmidon_fet_nan_kwi&amp;rev=1724204291&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lafanmi_sanble_sanble_nanpwen_ginen_anko&amp;rev=1724204299&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lafimen_pa_janm_leve_san_dife&amp;rev=1724204305&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lafimen_pa_janm_met_met_kay_deyo&amp;rev=1724204313&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lage_aveti_pa_touye_kokobe&amp;rev=1724204332&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lage_chat_kenbe_rat&amp;rev=1724204319&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lage_mimi_kenbe_makou&amp;rev=1724204326&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lago_zonbi_nan_bwa&amp;rev=1724204339&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_al_kay_lajan&amp;rev=1724204345&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_ale_kote_gen_lajan&amp;rev=1724204355&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_bon_kretyen_bon&amp;rev=1724204470&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_bon_zanmi_bon&amp;rev=1724204477&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_di_verite&amp;rev=1724204483&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_engra_pase_moun&amp;rev=1724204488&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_chen_danse&amp;rev=1724204495&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_lom_e_lom_fe_lajan&amp;rev=1724204500&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_moun_pa_konn_moun&amp;rev=1724204507&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_neg_monte_maswife&amp;rev=1724204512&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_ti_moun_radi&amp;rev=1724204522&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_ti_neg_fe_tenten&amp;rev=1724204531&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fet_pou_konte&amp;rev=1724204539&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fritay_pa_domi_deyo&amp;rev=1724204546&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_kache_dire_lontan&amp;rev=1724204555&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_kase_woch&amp;rev=1724204562&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_leta_se_dodomeya&amp;rev=1724204577&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_malaki_pa_pwofite&amp;rev=1724204594&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_nan_poch_pa_fe_pitit&amp;rev=1724204603&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_fe_boul_nan_poch_malere&amp;rev=1724204610&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_fe_moun_men_lajan_itil&amp;rev=1724204626&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_fe_mounen_nan_poch_malere&amp;rev=1724204621&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_gen_ode&amp;rev=1724204710&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_janm_al_kay_gangan_pou_l_tounen&amp;rev=1724204717&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_janm_ale_lavil_pou_li_tounen&amp;rev=1724204723&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_janm_ase_pou_fanm&amp;rev=1724204729&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_janm_vye&amp;rev=1724204735&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_vini_sel_fo_ou_ale_chache_l&amp;rev=1724204742&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_ra_kou_dan_poul&amp;rev=1724204748&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_rele_lajan&amp;rev=1724204755&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_rele_pe_djol&amp;rev=1724204767&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_renmen_lajan&amp;rev=1724204774&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_bagay_ki_engra&amp;rev=1724204780&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_lespri_pou_moun_ki_pa_genyen&amp;rev=1724204786&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_lespri_pou_tout_moun&amp;rev=1724204793&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_respe&amp;rev=1724204798&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_san&amp;rev=1724204805&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_tifi_li_pa_fet_pou_domi_deyo&amp;rev=1724204810&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_sere_pa_fe_pitit&amp;rev=1724204816&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_vini_lajan_ale&amp;rev=1724204823&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_won_fok_li_woule&amp;rev=1724204831&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakansyel_pa_riban&amp;rev=1724204911&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakay_kanmarad_pa_nan_mache&amp;rev=1724204920&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakay_se_lakay&amp;rev=1724204928&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakay_vwazinaj_pa_nan_mache&amp;rev=1724204933&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakaye_bwe_lagonav_sou&amp;rev=1724204940&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakou_san_timoun_se_yon_lakou_san_lajwa&amp;rev=1724204946&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_fe_banda_jis_li_jou&amp;rev=1724204954&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_kle_kou_lalin_kle_lajounen_pran_devan_l&amp;rev=1724204960&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_klere_pou_tout_moun&amp;rev=1724204968&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_pa_janm_chanje_katye&amp;rev=1724204976&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_pa_soley&amp;rev=1724204982&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalounen_ou_se_ti_bef_lannwit_ou_se_tig&amp;rev=1724204837&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamitye_pa_konnen_deye_fennen&amp;rev=1724204988&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamitye_pa_mache_ak_bri&amp;rev=1724204996&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamitye_yon_manman_pi_fre_pase_yon_ve_dlo_glase&amp;rev=1724205005&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_bare_bourik_li_kouri_pase_chwal&amp;rev=1724205013&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_bef_manje_lanman&amp;rev=1724205020&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_bourik_kouri_pase_chwal&amp;rev=1724205138&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_chen_moute_kaymit&amp;rev=1724205177&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_chini_manje_tabak&amp;rev=1724205185&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_chwal_angle_pote_makout&amp;rev=1724205194&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_chwal_angle_pote_sak_pay&amp;rev=1724205201&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_fanm_bwe_tafya_pase_gason&amp;rev=1724205209&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_gate_vanyan&amp;rev=1724205216&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_ka_fe_makak_manje_piman&amp;rev=1724205223&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_yon_fanm_se_lamize_tout_fanm&amp;rev=1724205147&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanbisyon_bay_male&amp;rev=1724205230&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanbisyon_touye_rat&amp;rev=1724205239&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ak_dan_ap_goumen_men_yo_toujou_rete_menm_kote&amp;rev=1724205246&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ak_dan_pa_janm_pa_mode&amp;rev=1724205254&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ak_dan_sanble_bon_zanmi_yo_rete_nan_menm_kay_men_youn_pa_renmen_lot&amp;rev=1724205260&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ak_levasyon_se_de_bo_yon_sel_meday&amp;rev=1724205269&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_fanm_bale_lari&amp;rev=1724205276&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_fanm_pa_gen_dimanch&amp;rev=1724205286&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_file_pase_yon_razwa&amp;rev=1724205292&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_konnen_goumen_ak_dan_men_lang_ap_karese_dan&amp;rev=1724205303&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ou_pale_a_se_li_ki_kinan_ou&amp;rev=1724205387&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_pa_lanme_men_li_ka_neye_met_li&amp;rev=1724205396&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_se_yon_bon_baton&amp;rev=1724205404&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_a_bel_navige_men_fe_atansyon&amp;rev=1724205422&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_a_bel_navige&amp;rev=1724205412&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_pa_kenbe_kras&amp;rev=1724205434&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_pa_sere_kras&amp;rev=1724205440&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_pase_toujou_pi_bon&amp;rev=1724205787&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmilet_pa_janm_fe_san_kase_ze&amp;rev=1724205448&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_bourik_ranje_chen&amp;rev=1724205454&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_gen_deklarasyon_grangou_pa_gen_deklarasyon&amp;rev=1724205462&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_granpapa_yon_moun_se_kout_tafya_yon_lot&amp;rev=1724205468&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_kaporal_ranje_afe_solda&amp;rev=1724205477&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_manke_ou_men_li_pa_bliye_ou&amp;rev=1724205488&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_mankman_yon_nonm_se_kout_tafya_yon_lot&amp;rev=1724205498&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_mode_toupatou&amp;rev=1724205505&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_pa_konn_rich_ak_pov&amp;rev=1724205514&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_sejan_ranje_kaporal&amp;rev=1724205521&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_ti_bourik_ranje_chen&amp;rev=1724205529&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_toujou_enprevi&amp;rev=1724205535&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_yon_moun_se_kout_tafya_lot&amp;rev=1724205543&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmori_pa_gen_jou&amp;rev=1724205549&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_chen_se_lage&amp;rev=1724205724&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_pa_konn_deye_bounda_pyese&amp;rev=1724205732&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_pa_konn_deye_pantalon_pyese&amp;rev=1724205741&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_padonnen_tout_loge_anyen&amp;rev=1724205747&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_se_plezi_lone_se_devwa&amp;rev=1724205775&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_vire_tet&amp;rev=1724205781&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lannwit_long_pou_moun_k_ap_soufri&amp;rev=1724205793&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lannwit_pa_lajounen&amp;rev=1724205799&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanp_pa_limen_san_mech&amp;rev=1724205808&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanteman_brav_pase_devan_kay_kapon&amp;rev=1724205815&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lantouray_gen_zorey&amp;rev=1724205822&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapalans_pa_di_panse&amp;rev=1724205830&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:laparans_toujou_twonpe&amp;rev=1724205846&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapard_lage_chak_bourik_al_ranni_nan_patay&amp;rev=1724205836&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapenn_pa_dire_santan&amp;rev=1724205852&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapenn_yon_fanm_se_pou_tout_fanm&amp;rev=1724205859&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapli_pa_touye_fos_piman&amp;rev=1724205866&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapli_te_tonbe_pase_sa_te_te_bwe_l&amp;rev=1724205873&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapound_pa_janm_sevi_de_fwa&amp;rev=1724205879&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapriye_se_renmed_pov_malerez&amp;rev=1724205887&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larezon_pa_pou_lafamni&amp;rev=1724205977&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lari_a_se_lari_leta&amp;rev=1724205985&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lari_a_se_salon_pep_la&amp;rev=1724205993&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larim_pa_moustach&amp;rev=1724206002&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_anpeche_ou_janbe_li_pa_anpeche_ou_tounen&amp;rev=1724206009&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_aveti_pa_touye_kokobe&amp;rev=1724206017&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_bondye_koule_pou_tout_moun&amp;rev=1724206027&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_pa_janbe_twou&amp;rev=1724206035&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_pa_janm_gwosi_san_li_pa_twouble&amp;rev=1724206041&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lasante_se_pi_gwo_riches&amp;rev=1724206050&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lasante_se_trezo&amp;rev=1724206057&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:latanyen_fe_fey_se_pou_bay_deye_l_freche&amp;rev=1724206065&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavalas_fet_li_pa_bouche_goj_krapo&amp;rev=1724206071&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavalas_pa_janm_brote_sa_bondye_sere_pou_ou&amp;rev=1724206078&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavalas_pase_li_pa_enpoze_krapo_kriye&amp;rev=1724206085&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavalas_swen_kouran&amp;rev=1724206095&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lave_manman_kochon_an_l_ap_woule_nan_labou_anko&amp;rev=1724206105&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lave_men_siye_ate&amp;rev=1724206112&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:laverite_ofanse&amp;rev=1724206120&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:laverite_se_tankou_lwil_li_toujou_anle&amp;rev=1724206131&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_a_nan_vwayaj_penitans_gen_jou_l&amp;rev=1724206380&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_di_ou_ann_ale_men_ou_pa_konn_kote_l_ap_mennen_ou&amp;rev=1724206343&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_gen_de_tete_yon_tete_dous_yon_tete_anme&amp;rev=1724206137&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_gen_yon_sel_pot_lanmo_gen_san&amp;rev=1724206335&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_gen_yon_sel_tete_si_ou_ap_tete_kenbe_l_fem&amp;rev=1724206350&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_long_se_plis_lespri&amp;rev=1724206358&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_long_se_rezevwa_sajes&amp;rev=1724206367&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_malere_se_miste&amp;rev=1724206373&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_pa_vebal&amp;rev=1724206386&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_pase_kon_yon_flonn&amp;rev=1724206394&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_pi_fo_pase_lanmo&amp;rev=1724206399&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_boukante_mize_pou_traka&amp;rev=1724206407&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_grenn_chen_se_deye_li_gade&amp;rev=1724206413&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_kod_sapat_ou_pa_ka_konte_sou_li&amp;rev=1724206421&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_miste&amp;rev=1724206442&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_yon_boul_l_ap_roule_ou_pa_konnen_kote_l_ap_rete&amp;rev=1724206427&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_yon_otomobil_san_volan_ba_direksyon&amp;rev=1724206435&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_yon_pantalon_defouke_san_bretel_sa_se_lavi_an_ayiti&amp;rev=1724206449&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavil_ak_deyo_pa_menm&amp;rev=1724206455&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavwa_pov_yo_se_tankou_yon_kloch_an_bwa&amp;rev=1724206463&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavyeyes_fe_granpapa_bliye_vanyan_l&amp;rev=1724206468&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawont_lou_pase_yon_sak_sel&amp;rev=1724206475&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_di_li_bozo_men_se_tout_tan_soley_pa_leve&amp;rev=1724206481&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_fe_banda_toutan_soley_pa_leve&amp;rev=1724206612&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_klere_nan_soley_li_pa_grenn_dyaman_pou_sa&amp;rev=1724206620&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_pa_pel_pa_seye_fe_bijou_ave_l&amp;rev=1724206629&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_taye_banda_toutan_soley_poko_leve&amp;rev=1724206636&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_afe_neg_bon_ou_pa_tande_bri_li&amp;rev=1724206644&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_bab_kamarad_ou_pran_dife_fo_ou_mete_pa_ou_a_latranp&amp;rev=1724206658&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_barrye_a_ba_toti_pase_an_wo&amp;rev=1724206652&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_bouch_femen_mouch_pa_antre&amp;rev=1724206729&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_bouki_t_ap_moute_m_pa_t_konnen_se_pa_lel_ap_desann_pou_l_di_mwen_pote_nechel&amp;rev=1724206737&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_bourik_ou_bon_ou_pa_moute_l_jouk_nan_kou&amp;rev=1724206745&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chandel_mouri_chandelye_dore_pa_klere&amp;rev=1724206753&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chat_pa_la_rat_danse_kalinda&amp;rev=1724206760&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chay_two_lou_ou_mete_l_ate&amp;rev=1724206768&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_ap_bwe_dlo_li_di_pa_ou_se_pa_ou&amp;rev=1724206775&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_bay_tan_ou_salye_met_kay&amp;rev=1724206791&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_gen_zo_nan_bouch_li_pa_gen_zanmi&amp;rev=1724206798&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_griyen_dan_l_se_le_sa_a_li_fache&amp;rev=1724206805&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_montre_ou_dan_l_se_pa_ri_l_ap_ri_ak_ou&amp;rev=1724206815&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_pa_vle_kenbe_kabrit_li_di_janm_li_fe_l_mal&amp;rev=1724206823&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chodye_plen_kouvet_pran_pa_l&amp;rev=1724206829&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chwal_fe_milet_se_pou_do_l_poze&amp;rev=1724206924&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_de_gran_neg_ap_refle_zafe_yo_pitit_rale_ko_ou&amp;rev=1724206933&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_dife_mouri_timoun_badinen_nan_sann&amp;rev=1724206940&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_dife_pran_nan_ri_defon_fo_wa_konnen_konben_kokobe_ki_genyen&amp;rev=1724206948&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_digdal_veni_pike_kalbas_vid_dwe_piga_ko_li&amp;rev=1724206957&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_dlo_ap_desann_ou_pa_foure_pye_ou&amp;rev=1724206966&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_fey_bwa_tonbe_nan_dlo_se_pa_le_sa_a_li_mouye&amp;rev=1724206974&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_foumi_mode_pye_kabrit_li_kite_savann_li_moute_nan_mon&amp;rev=1724206982&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_granmoun_ap_pale_timoun_pa_gen_lapwol&amp;rev=1724206993&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_gwo_woch_ap_woule_boutey_mete_ou_sou_kote&amp;rev=1724207029&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_jakodi_tektegedek_se_ke_l_ki_konten&amp;rev=1724207036&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_joumou_jwenn_bon_te_li_kouri&amp;rev=1724207043&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kabwet_ou_kole_se_leou_konnen_non_bef_ou&amp;rev=1724207051&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kay_ou_piti_ou_pran_nat_ou_anba_bra_ou&amp;rev=1724207059&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ke_konten_pye_vini_leje&amp;rev=1724207066&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ke_ti_poul_konten_konnen_malfini_pa_lwen&amp;rev=1724207073&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ke_ti_poul_konten_se_le_malfini_pran_l&amp;rev=1724207249&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ke_ti_poul_konten_se_malfini_ki_deye_l_pret_pou_pran_l&amp;rev=1724207153&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kizin_pran_dife_gran_kay_pa_lwen&amp;rev=1724207330&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kod_nan_pye_poul_ravet_fe_li_esplikasyon&amp;rev=1724207336&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kok_pa_nan_batay_li_we_kout_zepon_li_ta_fe&amp;rev=1724207343&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kokobe_pwomet_kase_tet_ou_woch_li_nan_makout_li_deja&amp;rev=1724207349&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_krich_veni_pike_kalbas_vid_piga&amp;rev=1724207356&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_labouyi_cho_ou_manje_li_sou_kote&amp;rev=1724207364&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_lage_two_cho_blese_pa_genyen_chans_sove&amp;rev=1724207370&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_lanme_gwonde_se_le_li_vle_vini_gwo&amp;rev=1724207378&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_laperez_pran_ou_pitimi_pa_kapab_pase&amp;rev=1724207383&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_larivye_desann_li_trennen_gwo_kay&amp;rev=1724207391&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_li_fe_nwa_ou_moute_kabann&amp;rev=1724207396&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_liks_an_wo_karakte_bese&amp;rev=1724207405&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_m_tande_m_bliye_le_m_li_m_sonje_le_m_fe_m_konprann&amp;rev=1724207414&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mabouya_kouche_sou_vant_ou_pa_konnen_si_li_se_mal_oubyen_femel&amp;rev=1724207493&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_makak_pwomet_kase_tet_ou_woch_li_nan_makout_li_deja&amp;rev=1724207500&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_maladi_atake_konstitisyon_moun_fok_li_mouri&amp;rev=1724207507&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_male_deye_ou_let_kaye_kase_tet_ou&amp;rev=1724207515&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_male_konmanse_pousib_yon_moun_se_soti_nan_youn_tonbe_nan_yon_lot&amp;rev=1724207523&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_male_pousib_yon_fanm_li_pa_konnen_kote_pou_li_pase&amp;rev=1724207530&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_male_wanga_pa_sevi&amp;rev=1724207540&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_malfini_ap_preche_piga_poul_ou&amp;rev=1724207613&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_malfini_pa_jwenn_poul_li_pran_pay&amp;rev=1724207622&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_malfini_vole_li_pa_jwenn_plim_li_pran_pay&amp;rev=1724207630&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_manke_gid_pep_la_gaye&amp;rev=1724207637&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_manman_lakizin_ou_met_met_kouve&amp;rev=1724207644&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_manman_poul_ap_ponn_li_pa_janm_bliye_nich_li&amp;rev=1724207652&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mapou_tonbe_kabrit_manje_fey_li&amp;rev=1724207669&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_marengwen_ap_vole_ou_pa_konn_mal_ou_pa_konn_femel&amp;rev=1724207675&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mize_pousib_ou_po_patat_koupe_ou&amp;rev=1724207683&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mouch_ap_nwi_moun_se_le_yo_vle_mouri&amp;rev=1724207689&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_moun_fou_pwomet_kase_tet_ou_woch_li_nan_makout_li_deja&amp;rev=1724207698&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mwen_kanpe_yo_va_we_longe_mwen&amp;rev=1724207705&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_n_a_we_n_a_kwe&amp;rev=1724207715&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_nanpwen_van_fo_pran_zaviwon&amp;rev=1724207722&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_neg_raze_se_le_a_li_pi_bwode&amp;rev=1724207730&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_neg_sou_li_kriye_pou_manman_li&amp;rev=1724207736&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_nen_pran_kou_je_kouri_dlo&amp;rev=1724207744&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ale_we_aveg_femen_je_ou&amp;rev=1724207751&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_an_devenn_let_kaye_kase_tet_ou&amp;rev=1724207764&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_an_sante_ou_fe_tout_bagay_le_ou_malad_ou_rete_gade_moun_ap_fe&amp;rev=1724207836&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_benyen_pitit_moun_lave_yon_bo_kite_yon_bo&amp;rev=1724207848&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_bwe_nan_you_sous_pa_chye_ladan_l&amp;rev=1724207856&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_manje_kay_djab_kenbe_kiye_ou_long&amp;rev=1724207864&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_neye_ou_kenbe_branch_ou_jwenn&amp;rev=1724207871&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_plimen_poul_kodenn_pa_ri&amp;rev=1724207878&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_tann_soupe_kay_kanmarad_ou_domi_two_ta&amp;rev=1724207885&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bay_chen_kanson_ou_pa_gen_dwa_gade_kote_li_chita&amp;rev=1724207895&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bay_kaka_zel_li_volo_e_li_tonbe_sou_nen_ou&amp;rev=1724207900&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bezwen_kongo_ou_rele_l_yaya&amp;rev=1724207908&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bezwen_ou_dwe_pi_entelijan&amp;rev=1724207914&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bezwen_se_ou_ki_mache&amp;rev=1724207920&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_boule_bwa_fo_ou_fe_sann&amp;rev=1724207926&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bwe_nan_sous_pa_kaka_ladann&amp;rev=1724207936&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_byen_abiye_ou_pa_rankontre_ak_belme_ou_se_ak_manman_ou_ou_kontre&amp;rev=1724207944&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_devenn_po_patat_koupe_pye_ou&amp;rev=1724207961&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_domi_byen_ou_pa_santi_pis&amp;rev=1724207968&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fe_byen_tan_pase_vit&amp;rev=1724207979&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fe_chen_sote_li_rele_le_ou_ba_li_yon_bou_kou_li_plenn&amp;rev=1724207993&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fe_neg_byen_se_manman_ou_ou_kale&amp;rev=1724208006&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fe_pri_ou_fe_patipri&amp;rev=1724208075&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fin_manje_pitit_tig_ou_pa_domi&amp;rev=1724208080&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_gen_jaden_ou_ki_lwen_manje_ou_pa_gaspiye&amp;rev=1724208087&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_gen_pitit_fi_ou_pa_janm_ka_di_kochon_pap_monte_tab_ou&amp;rev=1724208094&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_gen_yon_moun_pa_ou_li_toujou_kache_pou_ou_tou_sa_ou_fe_mal&amp;rev=1724208101&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_gen_yon_sel_chemiz_si_ou_voye_l_nan_lesiv_ou_a_domi_toutouni&amp;rev=1724208107&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_grangou_patat_pa_gen_po&amp;rev=1724208115&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_grangou_tout_manje_bon&amp;rev=1724208123&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_grate_kwi_twop_fok_li_kreve&amp;rev=1724208132&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_jwe_ak_chen_li_voye_pis_sou_ou&amp;rev=1724208138&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kenbe_chen_ou_se_le_pou_m_kenbe_baton_m&amp;rev=1724208145&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kenbe_zangi_nan_ke_ou_poko_genyen_li&amp;rev=1724208151&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kontre_yon_zo_nan_lari_konnen_li_te_gen_che_sou_li&amp;rev=1724208162&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kouche_sou_pou_bef_la_pa_penmet_di_li_santi&amp;rev=1724208175&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kouri_twop_ou_kase_pye_ou&amp;rev=1724208183&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_krache_anle_li_tonbe_sou_pwent_nen_ou&amp;rev=1724208191&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_mache_ak_chef_ou_resevwa_ochan&amp;rev=1724208199&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_mache_ak_yon_pantalon_li_pa_janm_jete_ou_se_le_ou_pote_ranyon_ou_tonbe&amp;rev=1724208206&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_mache_pa_frape_te_fo_se_li_ki_nouri_ou_se_li_ki_va_defet_ou&amp;rev=1724208218&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_malere_tout_bagay_sanble_ou&amp;rev=1724208230&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_manje_ak_djab_kenbe_kiye_ou_long&amp;rev=1724208363&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_manje_ak_moun_ou_grangou_ak_moun&amp;rev=1724208370&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_montre_jako_pale_se_li_ki_antrave_ou&amp;rev=1724208376&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_devenn_let_kaye_kase_tet_ou&amp;rev=1724208384&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_devenn_po_patat_koupe_pye_ou&amp;rev=1724208392&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_dinen_koukou_fo_ou_reziyen_ou_pou_manje_kaka_chwal&amp;rev=1724208402&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_kalinda_koukou_ou_reziyen_ou_manje_kaka_chwal&amp;rev=1724208417&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_lage_ou_nan_lage&amp;rev=1724208409&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_mal_ou_nan_mal_net&amp;rev=1724208423&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_mitan_bourik_ou_pote_ba&amp;rev=1724208431&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_gen_bourik_yo_pap_prete_ou_chwal&amp;rev=1724208440&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_gen_manman_ou_tete_grann&amp;rev=1724208449&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_gen_pitit_ou_se_chen&amp;rev=1724208455&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_ka_bay_yon_pov_ou_pa_kraze_kwi_li&amp;rev=1724208462&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_ka_manje_yon_manje_pito_ou_gate_l&amp;rev=1724208469&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_konnen_ou_pote_dlo_nan_panyen&amp;rev=1724208477&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_pale_yo_kwe_ou_sot_le_ou_pale_yo_we_ou_sot&amp;rev=1724208485&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_renmen_yon_moun_ou_ba_l_panyen_pou_ale_chache_dlo&amp;rev=1724208492&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pare_pou_al_jwenn_ak_belme_ou_se_ak_manman_ou_ou_jwenn&amp;rev=1724208499&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pase_maladi_ou_vin_konnen_renmed&amp;rev=1724208506&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pedi_ou_peche&amp;rev=1724208587&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pise_yon_sel_kote_li_fe_anpil_kim&amp;rev=1724208596&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pran_asosye_ou_pran_yon_met&amp;rev=1724208601&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pran_ka_sadi_n_li_konprann_se_vyann_li_ye&amp;rev=1724208608&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pran_ou_konnen&amp;rev=1724208614&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pran_yon_fanm_ak_adres_li_rete_pou_ou&amp;rev=1724208622&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_prete_chwal_zanmi_ou_toujou_apye&amp;rev=1724208629&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_raze_ou_konnen_sa_lajan_vo&amp;rev=1724208636&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_rive_nan_peyi_moun_boy_ou_femen_yon_je_tou&amp;rev=1724208642&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_rive_yon_kote_ou_danse_kou_tout_moun&amp;rev=1724208649&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_senyen_nan_lang_ou_ou_konnen_gou_san&amp;rev=1724208654&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_sot_pi_wo_ou_pran_pi_gwo_so&amp;rev=1724208674&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_soti_nan_karakte_ou_ou_pa_fe_anyen_ki_bon&amp;rev=1724208661&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_sou_do_bef_la_ou_pa_pale_li_mal&amp;rev=1724208682&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_tann_soupe_kay_kanmarad_ou_domi_ta&amp;rev=1724208688&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_te_we_de_b_a_ou_konnen_se_te_bonbon_toutan_se_te_bat_bounda&amp;rev=1724208695&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_two_anbarase_ou_kase_karant_ou_konte_ven&amp;rev=1724208701&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_two_prese_ou_pran_manti&amp;rev=1724208708&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_veye_moun_nan_nwit_ou_pa_mete_soulye_ki_kriye&amp;rev=1724208714&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_vle_bliye_yon_moun_se_le_ou_sonje_li&amp;rev=1724208722&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_vle_kenbe_twop_ou_pedi_tout&amp;rev=1724208966&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_vle_twonpe_moun_se_tet_ou_ou_twonpe_byen_souvan&amp;rev=1724208975&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_voye_timoun_nan_mache_pa_janm_voye_woch&amp;rev=1724208981&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_chat_kouche_je_femen_li_pap_domi_pou_sa&amp;rev=1724208987&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_poudbwa_manje_boutey_kwoke_kalbas_ou_wo&amp;rev=1724208994&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_poudbwa_manje_kannari_kalbas_pa_kapab_pran_pye&amp;rev=1724209005&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_vi_zo_nan_gran_chemen_konnen_li_te_gen_vyann_sou_li_yon_jou&amp;rev=1724209030&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_yon_jenn_fek_ap_vini_ou_chita_ou_gade_l_men_le_li_granmoun_li_prale_ou_leve_pou_gade_ale_li&amp;rev=1724209041&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_zo_nan_gran_chemen_pa_di_li_pa_janm_moute_tab&amp;rev=1724209128&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_zo_sou_gran_chemen_konnen_li_te_gen_vyann_anwo_l&amp;rev=1724209116&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_zanmi_ak_yon_moun_ou_zanmi_menm_ak_chen_devan_pot_kay_li&amp;rev=1724209136&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_pale_nasyonal_pran_dife_fo_dimanch_pa_lwen&amp;rev=1724209143&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_papye_pale_tout_moun_va_rete_trankil&amp;rev=1724209150&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_pope_va_pale_tout_moun_va_trankil&amp;rev=1724209157&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_ap_domi_malfini_veye&amp;rev=1724209166&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_bwe_dlo_li_pa_bliye_di_bondye_mesi&amp;rev=1724209174&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_mare_ravet_fe_li_esplikasyon&amp;rev=1724209182&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_nan_kod_ravet_fe_l_esplikasyon&amp;rev=1724209190&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_nwi_nich_li_twop_li_kraze_ze_l&amp;rev=1724209198&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_pyebwa_jwe_ak_van_li_pedi_fey_li&amp;rev=1724209206&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_rat_ap_fe_bal_yo_pa_envite_chat&amp;rev=1724209298&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ravet_ap_fe_dans_li_pa_envite_poul&amp;rev=1724209304&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ravet_pa_ka_manje_yon_manje_li_gate_l&amp;rev=1724209311&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_setan_ou_echi_se_ale_pou_ou_ale&amp;rev=1724209318&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_sot_fin_konnen_lespri_mal_ou_viv&amp;rev=1724209324&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_tet_pa_travay_se_pye_ki_travay&amp;rev=1724209332&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ti_kribich_bezwen_grandi_se_nan_twou_woch_li_rete&amp;rev=1724209338&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ti_poul_cho_se_malfini_ki_deye_l&amp;rev=1724209344&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ti_poul_two_ge_malfini_pran_l&amp;rev=1724209350&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ti_poul_vole_pou_l_beke_granmoun_se_le_a_malfini_pran_l&amp;rev=1724209356&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_tig_ale_kay_timalis_tout_moun_kontan&amp;rev=1724209363&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_timoun_bezwen_kriye_gade_ou_gade_l_li_kriye&amp;rev=1724209371&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_timoun_visye_mande_ou_gonbo_cho_ou_ba_li_l_nan_plat_men_l&amp;rev=1724209379&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_tonne_gwonde_se_bondye_ki_pale&amp;rev=1724209387&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_tout_vis_vini_vye_kras_rete_jenn_anko&amp;rev=1724210251&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_van_soufle_ou_ka_we_bounda_poul&amp;rev=1724210259&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_van_tonbe_ou_dwe_pran_zaviwon&amp;rev=1724210268&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_van_vante_se_le_sa_a_ou_we_sa_ki_deye_ke_pijon&amp;rev=1724210276&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_chat_plen_bounda_rat_anme&amp;rev=1724210283&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_chat_plen_deye_rat_anme&amp;rev=1724210293&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_chat_plen_ke_rat_anme&amp;rev=1724210343&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_jako_plen_li_san_pozisyon&amp;rev=1724210355&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_plen_gouyav_gen_ve&amp;rev=1724210363&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_plen_ke_kontan&amp;rev=1724210370&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_plen_pitit_toujou_sanble_papa&amp;rev=1724210378&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_ba_ou_tet_bef_pou_manje_ou_pa_bezwen_pe_je_li&amp;rev=1724210477&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_bay_yon_tet_bef_pou_manje_n_a_pa_pe_je_li&amp;rev=1724210383&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_envite_bourik_nan_festen_li_pote_dlo_oubyn_bwa&amp;rev=1724210393&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_pa_jwenn_chen_yo_pran_chat_pou_al_lachas&amp;rev=1724210400&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_pa_konnen_ou_ou_pote_dlo_nan_panye&amp;rev=1724210406&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_pa_renmen_ou_tou_sa_ou_fe_soti_mal_pou_ou&amp;rev=1724210417&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_pa_renmen_ou_yo_ba_ou_panyen_koule_al_nan_dlo&amp;rev=1724210429&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_vle_touye_yon_chen_yo_di_l_anraje&amp;rev=1724210437&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_bet_konnen_li_gen_ke_li_pa_janbe_dife&amp;rev=1724210442&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_chodye_cho_ou_pa_desann_li_ak_men&amp;rev=1724210449&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_mante_di_verite_pesonn_pa_kwe_li&amp;rev=1724207660&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_moun_fe_byen_ak_malfekte_dis_lonn_twal_pa_ase_pou_fe_rad_pou_li&amp;rev=1724210455&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_moun_fe_byen_ak_malfekte_dis_po_bef_pa_ase_pou_fe_soulye_moun_lan&amp;rev=1724210464&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_moun_malad_ak_le_li_gaya_se_de&amp;rev=1724210471&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_zafe_pa_gade_ou_domi_pran_ou&amp;rev=1724210483&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ze_kale_two_bonne_ti_poul_pa_viv&amp;rev=1724210488&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zel_pijon_kase_li_manje_ate_ak_chen&amp;rev=1724210558&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zonbi_goute_sel_li_pa_konnen_rete&amp;rev=1724210565&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zonbi_goute_sel_li_pa_vle_rete&amp;rev=1724210573&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zorey_pese_li_ka_pote_nenpot_zanno&amp;rev=1724210580&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zwazo_sal_nich_li_apa_plim_li_ki_pran&amp;rev=1724210586&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:ledikasyon_libere_moun&amp;rev=1724210593&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:ledikasyon_se_poto_mitan_nan_yon_peyi&amp;rev=1724210600&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lenj_sal_se_an_fanmi_ou_lave_sa&amp;rev=1724210606&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lenmi_pa_janm_piti&amp;rev=1724210613&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lenmi_rekonsilye_pa_lenmi&amp;rev=1724210620&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lep_di_li_renmen_ou_pandan_l_ap_wonje_dwet_ou&amp;rev=1724210628&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_anpil_bon_men_pridan_pi_bon&amp;rev=1724210636&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_bay_dinen_konnen_tout_ki_anchaje_li_se_twouve_sot_ki_manje&amp;rev=1724210642&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_fe_men_se_sot_ki_pwofite&amp;rev=1724210678&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_pa_nan_liv&amp;rev=1724210685&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_vole_ko_trennen&amp;rev=1724210695&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_voye_sot_nan_mache_sot_twonpe_moun_lespri&amp;rev=1724210704&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespwa_fe_viv&amp;rev=1724210712&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespwa_se_tire_nwaj&amp;rev=1724210719&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lestonmak_pa_ke_kilot&amp;rev=1724210815&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lestonmak_se_boutey_nwa_ou_pa_konn_sa_k_ladann&amp;rev=1724210899&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lestonmak_se_kof&amp;rev=1724210909&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:let_tete_pi_bon_pase_tout_lot_let&amp;rev=1724210916&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_pa_zanmi_ou&amp;rev=1724210924&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_se_chwal_papa&amp;rev=1724210931&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_se_li_sel_wa&amp;rev=1724210940&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_se_nanchon_ki_tret_nan_sa_l_ap_fe&amp;rev=1724210946&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_se_woch_nan_dlo&amp;rev=1724210952&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:letenel_gran&amp;rev=1724210961&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lezom_de_byen_vann_chwal_yo_san_lavant_papye&amp;rev=1724210968&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lezom_sonje_ak_rezon_e_aji_ak_ke&amp;rev=1724210976&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lezom_sote_ponpe_bondye_mennen_yo&amp;rev=1724210981&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_fou_nan_tet_pye_l_pa_konn_sa_li_ta_pran_lari_deja&amp;rev=1724210989&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_kase_pou_grandi&amp;rev=1724210994&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_konn_kouri_li_pa_konn_kache&amp;rev=1724211009&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_konnen_manje_farin_li_pa_konnen_plante_manyok&amp;rev=1724211016&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_mennen_li_kom_aran_mennen_bannann&amp;rev=1724211025&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_fe_ka_l_si_l_se_chen&amp;rev=1724211032&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_chat_soupe&amp;rev=1724211039&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_di_chen_anraje&amp;rev=1724211111&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_fe_byen&amp;rev=1724211044&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_vye_chen_anraje&amp;rev=1724211121&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_yon_granmoun_aprann_sa_l_pa_t_konnen_nan_jenes_li&amp;rev=1724211103&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pi_difisil_pou_montre_pase_aprann&amp;rev=1724211135&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pran_ront_sevi_kole&amp;rev=1724211127&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_remet_li_yon_sigaret_limen_nan_de_bout&amp;rev=1724211317&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_rete_kay_pe_li_mouri_san_batem&amp;rev=1724211146&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_se_kiye_bwa_li_pa_pe_chale&amp;rev=1724211152&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:liberal_nan_bouch_se_youn_men_nan_aplikasyon_se_yon_lot&amp;rev=1724211158&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:libete_pa_lisans&amp;rev=1724211164&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:linyon_fe_lafos&amp;rev=1724211170&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:linyon_poul_ak_ravet_se_nan_vant_poul_li_fet&amp;rev=1724211177&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:logey_degrese_lom&amp;rev=1724211334&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lontan_se_kochon_k_te_konn_di_houm_houm_houm_jodi_a_se_moun_k_ap_di_houm_houm_houm&amp;rev=1724211574&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lotri_se_baton_aveg&amp;rev=1724211584&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lou_pa_fe_mouton&amp;rev=1724211591&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lougawou_pa_manje_lougawou_parey_li&amp;rev=1724211599&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lwa_rete_nan_peristil&amp;rev=1724211605&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lwa_se_zatrap&amp;rev=1724211612&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lyann_mouri_kote_li_kouri&amp;rev=1724211621&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lyann_panyen_pa_anyen_men_li_fe_panyen&amp;rev=1724211626&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lyann_swiv_gol_ti_pwason_swiv_kouran&amp;rev=1724211632&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lyann_yanm_ka_mare_yanm&amp;rev=1724211642&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:start&amp;rev=1721776089&amp;do=diff"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/lib/exe/fetch.php?media=wiki:logo.png">
        <title>Repetwa Pwovèb an Kreyòl</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/</link>
        <url>https://haitiancreoleproverbarchive.net/lib/exe/fetch.php?media=wiki:logo.png</url>
    </image>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labi_mwan_pa_fe_ou_mwan&amp;rev=1724204232&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:37:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>labi_mwan_pa_fe_ou_mwan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labi_mwan_pa_fe_ou_mwan&amp;rev=1724204232&amp;do=diff</link>
        <description>Labi mwàn pa fè ou mwàn.

Proverb:
Labi mwàn pa fè ou mwàn.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labonte_krapo_fe_l_mouri_san_deye&amp;rev=1724204238&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:37:18+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>labonte_krapo_fe_l_mouri_san_deye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labonte_krapo_fe_l_mouri_san_deye&amp;rev=1724204238&amp;do=diff</link>
        <description>Labonte krapo fè l mouri san dèyè.

Proverb:
Labonte krapo fè l mouri san dèyè.

Translation/Notes:
105. (The) frog&#039;s goodness makes it dies without (its) behind.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_bouche_kouran&amp;rev=1724204246&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:37:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>labou_bouche_kouran</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_bouche_kouran&amp;rev=1724204246&amp;do=diff</link>
        <description>Labou bouche kouran.

Proverb:
Labou bouche kouran.

Translation/Notes:
672. Mud clogs (the) canal/current.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_glise_men_soley_cheche_l&amp;rev=1724204252&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:37:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>labou_glise_men_soley_cheche_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_glise_men_soley_cheche_l&amp;rev=1724204252&amp;do=diff</link>
        <description>Labou glise, men solèy cheche l.

Proverb:
Labou glise, men solèy cheche l.

Translation/Notes:
Mud is slippery, but the sun dries it.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_nan_pye_pa_bot&amp;rev=1724204261&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:37:41+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>labou_nan_pye_pa_bot</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_nan_pye_pa_bot&amp;rev=1724204261&amp;do=diff</link>
        <description>Labou nan pye pa bòt.

Proverb:
Labou nan pye pa bòt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_rete_kouran&amp;rev=1724204267&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:37:47+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>labou_rete_kouran</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_rete_kouran&amp;rev=1724204267&amp;do=diff</link>
        <description>Labou rete kouran.

Proverb:
Labou rete kouran.

Translation/Notes:
673. Mud stops (a) current. “Just a little mud can stop the water from running.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_vini_di_nan_dife_lo_vini_mou&amp;rev=1724204273&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:37:53+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>labou_vini_di_nan_dife_lo_vini_mou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labou_vini_di_nan_dife_lo_vini_mou&amp;rev=1724204273&amp;do=diff</link>
        <description>Labou vini di nan dife, lò vini mou.

Proverb:
Labou vini di nan dife, lò vini mou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labouyi_cho_pa_manje_ak_dwet&amp;rev=1724204278&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:37:58+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>labouyi_cho_pa_manje_ak_dwet</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labouyi_cho_pa_manje_ak_dwet&amp;rev=1724204278&amp;do=diff</link>
        <description>Labouyi cho pa manje ak dwèt.

Proverb:
Labouyi cho pa manje ak dwèt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labouyi_cho_se_sou_kote_ou_manje_l&amp;rev=1724204285&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:38:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>labouyi_cho_se_sou_kote_ou_manje_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labouyi_cho_se_sou_kote_ou_manje_l&amp;rev=1724204285&amp;do=diff</link>
        <description>Labouyi cho, se sou kote ou manje l.

Proverb:
Labouyi cho, se sou kote ou manje l.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labouyi_lanmidon_fet_nan_kwi&amp;rev=1724204291&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:38:11+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>labouyi_lanmidon_fet_nan_kwi</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:labouyi_lanmidon_fet_nan_kwi&amp;rev=1724204291&amp;do=diff</link>
        <description>Labouyi lanmidon fèt nan kwi.

Proverb:
Labouyi lanmidon fèt nan kwi.

Translation/Notes:
There is a proper way to do everything.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lafanmi_sanble_sanble_nanpwen_ginen_anko&amp;rev=1724204299&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:38:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lafanmi_sanble_sanble_nanpwen_ginen_anko</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lafanmi_sanble_sanble_nanpwen_ginen_anko&amp;rev=1724204299&amp;do=diff</link>
        <description>Lafanmi sanble, sanble nanpwen Ginen ankò.

Proverb:
Lafanmi sanble, sanble nanpwen Ginen ankò.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lafimen_pa_janm_leve_san_dife&amp;rev=1724204305&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:38:25+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lafimen_pa_janm_leve_san_dife</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lafimen_pa_janm_leve_san_dife&amp;rev=1724204305&amp;do=diff</link>
        <description>Lafimen pa janm leve san dife.

Proverb:
Lafimen pa janm leve san dife.

Translation/Notes:
Where there&#039;s smoke there&#039;s fire.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lafimen_pa_janm_met_met_kay_deyo&amp;rev=1724204313&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:38:33+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lafimen_pa_janm_met_met_kay_deyo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lafimen_pa_janm_met_met_kay_deyo&amp;rev=1724204313&amp;do=diff</link>
        <description>Lafimen pa janm met mèt kay deyò.

Proverb:
Lafimen pa janm met mèt kay deyò.

Translation/Notes:
263. (The) smoke (ca)n&#039;t ever chase out (the) owner (of the) house.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lage_aveti_pa_touye_kokobe&amp;rev=1724204332&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:38:52+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lage_aveti_pa_touye_kokobe</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lage_aveti_pa_touye_kokobe&amp;rev=1724204332&amp;do=diff</link>
        <description>Lagè avèti pa touye kokobe.

Proverb:
Lagè avèti pa touye kokobe.

Translation/Notes:
Forewarned is forearmed. Franketienne.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lage_chat_kenbe_rat&amp;rev=1724204319&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:38:39+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lage_chat_kenbe_rat</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lage_chat_kenbe_rat&amp;rev=1724204319&amp;do=diff</link>
        <description>Lage chat, kenbe rat.

Proverb:
Lage chat, kenbe rat.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lage_mimi_kenbe_makou&amp;rev=1724204326&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:38:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lage_mimi_kenbe_makou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lage_mimi_kenbe_makou&amp;rev=1724204326&amp;do=diff</link>
        <description>Lage mimi, kenbe makou.

Proverb:
Lage mimi, kenbe makou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lago_zonbi_nan_bwa&amp;rev=1724204339&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:38:59+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lago_zonbi_nan_bwa</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lago_zonbi_nan_bwa&amp;rev=1724204339&amp;do=diff</link>
        <description>Lago zonbi nan bwa.

Proverb:
Lago zonbi nan bwa.

Translation/Notes:
Zombi games are played in the woods.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_al_kay_lajan&amp;rev=1724204345&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:39:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_al_kay_lajan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_al_kay_lajan&amp;rev=1724204345&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan al kay lajan.

Proverb:
Lajan al kay lajan.

Translation/Notes:
939. Money goes to (the) house (of) money. “Money goes where money is.” Money is attracted to money.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_ale_kote_gen_lajan&amp;rev=1724204355&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:39:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_ale_kote_gen_lajan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_ale_kote_gen_lajan&amp;rev=1724204355&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan ale kote gen lajan.

Proverb:
Lajan ale kote gen lajan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_bon_kretyen_bon&amp;rev=1724204470&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:41:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_bon_kretyen_bon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_bon_kretyen_bon&amp;rev=1724204470&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan bon, kretyen bon.

Proverb:
Lajan bon, kretyen bon.

Translation/Notes:
Money is good, but you also need good people.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_bon_zanmi_bon&amp;rev=1724204477&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:41:17+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_bon_zanmi_bon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_bon_zanmi_bon&amp;rev=1724204477&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan bon, zanmi bon.

Proverb:
Lajan bon, zanmi bon.

Translation/Notes:
Money is good, but you also need friends.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_di_verite&amp;rev=1724204483&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:41:23+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_di_verite</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_di_verite&amp;rev=1724204483&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan di verite.

Proverb:
Lajan di verite.

Translation/Notes:
Money talks.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_engra_pase_moun&amp;rev=1724204488&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:41:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_engra_pase_moun</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_engra_pase_moun&amp;rev=1724204488&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan engra pase moun.

Proverb:
Lajan engra pase moun.

Translation/Notes:
Money is more ungrateful than people. The effect of money on people&#039;s minds and feelings (i.e., those who have a lot of money). Don&#039;t rely on the wealthy.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_chen_danse&amp;rev=1724204495&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:41:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_fe_chen_danse</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_chen_danse&amp;rev=1724204495&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan fè chen danse.

Proverb:
Lajan fè chen danse.

Translation/Notes:
165. Money makes (the) dog dance.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_lom_e_lom_fe_lajan&amp;rev=1724204500&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:41:40+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_fe_lom_e_lom_fe_lajan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_lom_e_lom_fe_lajan&amp;rev=1724204500&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan fè lòm, e lòm fè lajan.

Proverb:
Lajan fè lòm, e lòm fè lajan.

Translation/Notes:
169. Money makes the man.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_moun_pa_konn_moun&amp;rev=1724204507&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:41:47+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_fe_moun_pa_konn_moun</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_moun_pa_konn_moun&amp;rev=1724204507&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan fè moun pa konn moun.

Proverb:
Lajan fè moun pa konn moun.

Translation/Notes:
Money makes people disregard people.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_neg_monte_maswife&amp;rev=1724204512&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:41:52+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_fe_neg_monte_maswife</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_neg_monte_maswife&amp;rev=1724204512&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan fè nèg monte maswife.

Proverb:
Lajan fè nèg monte maswife.

Translation/Notes:
170. Money makes (a) guy mount/climb (a) greased (flag) pole. “Money can make a man do what he couldn&#039;t ordinarily do.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_ti_moun_radi&amp;rev=1724204522&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:42:02+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_fe_ti_moun_radi</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_ti_moun_radi&amp;rev=1724204522&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan fè ti moun radi.

Proverb:
Lajan fè ti moun radi.

Translation/Notes:
940. Money makes (the) youngster arrogant.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_ti_neg_fe_tenten&amp;rev=1724204531&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:42:11+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_fe_ti_neg_fe_tenten</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fe_ti_neg_fe_tenten&amp;rev=1724204531&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan fè ti nèg fè tenten.

Proverb:
Lajan fè ti nèg fè tenten.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fet_pou_konte&amp;rev=1724204539&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:42:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_fet_pou_konte</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fet_pou_konte&amp;rev=1724204539&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan fèt pou konte.

Proverb:
Lajan fèt pou konte.

Translation/Notes:
857. Money (is) made for/supposed (to be) counted.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fritay_pa_domi_deyo&amp;rev=1724204546&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:42:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_fritay_pa_domi_deyo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_fritay_pa_domi_deyo&amp;rev=1724204546&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan fritay pa dòmi deyò.

Proverb:
Lajan fritay pa dòmi deyò.

Translation/Notes:
Pay now!

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_kache_dire_lontan&amp;rev=1724204555&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:42:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_kache_dire_lontan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_kache_dire_lontan&amp;rev=1724204555&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan kache dire lontan.

Proverb:
Lajan kache dire lontan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_kase_woch&amp;rev=1724204562&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:42:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_kase_woch</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_kase_woch&amp;rev=1724204562&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan kase wòch.

Proverb:
Lajan kase wòch.

Translation/Notes:
525. Money breaks (the) rock. Money can crack stones.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_leta_se_dodomeya&amp;rev=1724204577&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:42:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_leta_se_dodomeya</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_leta_se_dodomeya&amp;rev=1724204577&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan Leta se dodomeya.

Proverb:
Lajan Leta se dodomeya.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_malaki_pa_pwofite&amp;rev=1724204594&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:43:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_malaki_pa_pwofite</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_malaki_pa_pwofite&amp;rev=1724204594&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan malaki pa pwofite.

Proverb:
Lajan malaki pa pwofite.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_nan_poch_pa_fe_pitit&amp;rev=1724204603&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:43:23+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_nan_poch_pa_fe_pitit</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_nan_poch_pa_fe_pitit&amp;rev=1724204603&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan nan pòch pa fè pitit.

Proverb:
Lajan nan pòch pa fè pitit.

Translation/Notes:
527. Money in (your) pocket (does)n&#039;t make babies/multiply.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_fe_boul_nan_poch_malere&amp;rev=1724204610&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:43:30+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_pa_fe_boul_nan_poch_malere</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_fe_boul_nan_poch_malere&amp;rev=1724204610&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan pa fè boul nan pòch malere.

Proverb:
Lajan pa fè boul nan pòch malere.

Translation/Notes:
168. Money doesn&#039;t roll up in the poor man&#039;s pocket. “Money won&#039;t stay too long in a poorman&#039;s pocket.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_fe_moun_men_lajan_itil&amp;rev=1724204626&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:43:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_pa_fe_moun_men_lajan_itil</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_fe_moun_men_lajan_itil&amp;rev=1724204626&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan pa fè moun, men lajan itil.

Proverb:
Lajan pa fè moun, men lajan itil.

Translation/Notes:
530. Money (ca)n&#039;t make (a) man, but money (is) convenient/useful.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_fe_mounen_nan_poch_malere&amp;rev=1724204621&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:43:41+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_pa_fe_mounen_nan_poch_malere</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_fe_mounen_nan_poch_malere&amp;rev=1724204621&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan pa fè mounen nan pòch malere.

Proverb:
Lajan pa fè mounen nan pòch malere.

Translation/Notes:
168. Money doesn&#039;t pile up in the poor man&#039;s pocket. “Money won&#039;t stay too long in a poorman&#039;s pocket.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_gen_ode&amp;rev=1724204710&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:45:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_pa_gen_ode</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_gen_ode&amp;rev=1724204710&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan pa gen odè.

Proverb:
Lajan pa gen odè.

Translation/Notes:
522. Money (does)n&#039;t stink/have (an) odor.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_janm_al_kay_gangan_pou_l_tounen&amp;rev=1724204717&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:45:17+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_pa_janm_al_kay_gangan_pou_l_tounen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_janm_al_kay_gangan_pou_l_tounen&amp;rev=1724204717&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan pa janm al kay gangan pou l tounen.

Proverb:
Lajan pa janm al kay gangan pou l tounen.

Translation/Notes:
531. Money never goes (to the) witchdoctor&#039;s house for it (to)/with the idea that it return. “The witchdoctor never returns the money.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_janm_ale_lavil_pou_li_tounen&amp;rev=1724204723&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:45:23+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_pa_janm_ale_lavil_pou_li_tounen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_janm_ale_lavil_pou_li_tounen&amp;rev=1724204723&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan pa janm ale lavil pou li tounen.

Proverb:
Lajan pa janm ale lavil pou li tounen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_janm_ase_pou_fanm&amp;rev=1724204729&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:45:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_pa_janm_ase_pou_fanm</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_janm_ase_pou_fanm&amp;rev=1724204729&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan pa janm ase pou fanm.

Proverb:
Lajan pa janm ase pou fanm.

Translation/Notes:
166. Money (is) never enough for (a) woman.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_janm_vye&amp;rev=1724204735&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:45:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_pa_janm_vye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_janm_vye&amp;rev=1724204735&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan pa janm vye.

Proverb:
Lajan pa janm vye.

Translation/Notes:
523. Money (is) never (too) old.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_vini_sel_fo_ou_ale_chache_l&amp;rev=1724204742&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:45:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_pa_vini_sel_fo_ou_ale_chache_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_pa_vini_sel_fo_ou_ale_chache_l&amp;rev=1724204742&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan pa vini sèl, fò ou ale chache l.

Proverb:
Lajan pa vini sèl, fò ou ale chache l.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_ra_kou_dan_poul&amp;rev=1724204748&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:45:48+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_ra_kou_dan_poul</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_ra_kou_dan_poul&amp;rev=1724204748&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan ra kou dan poul.

Proverb:
Lajan ra kou dan poul.

Translation/Notes:
524. Money (is) scarce/rare as hens&#039; teeth.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_rele_lajan&amp;rev=1724204755&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:45:55+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_rele_lajan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_rele_lajan&amp;rev=1724204755&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan rele lajan.

Proverb:
Lajan rele lajan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_rele_pe_djol&amp;rev=1724204767&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:46:07+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_rele_pe_djol</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_rele_pe_djol&amp;rev=1724204767&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan rele pe djòl.

Proverb:
Lajan rele pe djòl.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_renmen_lajan&amp;rev=1724204774&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:46:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_renmen_lajan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_renmen_lajan&amp;rev=1724204774&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan renmen lajan.

Proverb:
Lajan renmen lajan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_bagay_ki_engra&amp;rev=1724204780&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:46:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_se_bagay_ki_engra</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_bagay_ki_engra&amp;rev=1724204780&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan se bagay ki engra.

Proverb:
Lajan se bagay ki engra.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_lespri_pou_moun_ki_pa_genyen&amp;rev=1724204786&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:46:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_se_lespri_pou_moun_ki_pa_genyen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_lespri_pou_moun_ki_pa_genyen&amp;rev=1724204786&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan se lespri pou moun ki pa genyen.

Proverb:
Lajan se lespri pou moun ki pa genyen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_lespri_pou_tout_moun&amp;rev=1724204793&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:46:33+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_se_lespri_pou_tout_moun</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_lespri_pou_tout_moun&amp;rev=1724204793&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan se lespri pou tout moun.

Proverb:
Lajan se lespri pou tout moun.

Translation/Notes:
Money is everybody&#039;s mastermind.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_respe&amp;rev=1724204798&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:46:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_se_respe</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_respe&amp;rev=1724204798&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan se respè.

Proverb:
Lajan se respè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_san&amp;rev=1724204805&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:46:45+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_se_san</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_san&amp;rev=1724204805&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan se san.

Proverb:
Lajan se san.

Translation/Notes:
Money is blood.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_tifi_li_pa_fet_pou_domi_deyo&amp;rev=1724204810&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:46:50+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_se_tifi_li_pa_fet_pou_domi_deyo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_se_tifi_li_pa_fet_pou_domi_deyo&amp;rev=1724204810&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan se tifi; li pa fèt pou dòmi deyò.

Proverb:
Lajan se tifi; li pa fèt pou dòmi deyò.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_sere_pa_fe_pitit&amp;rev=1724204816&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:46:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_sere_pa_fe_pitit</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_sere_pa_fe_pitit&amp;rev=1724204816&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan sere pa fè pitit.

Proverb:
Lajan sere pa fè pitit.

Translation/Notes:
528. Hidden money (does)n&#039;t make babies/(does)n&#039;t multiply.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_vini_lajan_ale&amp;rev=1724204823&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:47:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_vini_lajan_ale</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_vini_lajan_ale&amp;rev=1724204823&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan vini, lajan ale.

Proverb:
Lajan vini, lajan ale.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_won_fok_li_woule&amp;rev=1724204831&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:47:11+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lajan_won_fok_li_woule</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lajan_won_fok_li_woule&amp;rev=1724204831&amp;do=diff</link>
        <description>Lajan won, fòk li woule.

Proverb:
Lajan won, fòk li woule.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakansyel_pa_riban&amp;rev=1724204911&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:48:31+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lakansyel_pa_riban</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakansyel_pa_riban&amp;rev=1724204911&amp;do=diff</link>
        <description>Lakansyèl pa riban.

Proverb:
Lakansyèl pa riban.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakay_kanmarad_pa_nan_mache&amp;rev=1724204920&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:48:40+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lakay_kanmarad_pa_nan_mache</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakay_kanmarad_pa_nan_mache&amp;rev=1724204920&amp;do=diff</link>
        <description>Lakay kanmarad pa nan mache.

Proverb:
Lakay kanmarad pa nan mache.

Translation/Notes:
Do not abuse s.o.&#039;s kindness. Don&#039;t overstay your welcome.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakay_se_lakay&amp;rev=1724204928&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:48:48+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lakay_se_lakay</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakay_se_lakay&amp;rev=1724204928&amp;do=diff</link>
        <description>Lakay se lakay.

Proverb:
Lakay se lakay.

Translation/Notes:
Home sweet home.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakay_vwazinaj_pa_nan_mache&amp;rev=1724204933&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:48:53+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lakay_vwazinaj_pa_nan_mache</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakay_vwazinaj_pa_nan_mache&amp;rev=1724204933&amp;do=diff</link>
        <description>Lakay vwazinaj pa nan mache.

Proverb:
Lakay vwazinaj pa nan mache.

Translation/Notes:
Don&#039;t go too far with neighbors.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakaye_bwe_lagonav_sou&amp;rev=1724204940&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:49:00+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lakaye_bwe_lagonav_sou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakaye_bwe_lagonav_sou&amp;rev=1724204940&amp;do=diff</link>
        <description>Lakayè bwè, Lagonav sou.

Proverb:
Lakayè bwè, Lagonav sou.

Translation/Notes:
Arcahaie does the drinking, and la Gonâve gets drunk.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakou_san_timoun_se_yon_lakou_san_lajwa&amp;rev=1724204946&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:49:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lakou_san_timoun_se_yon_lakou_san_lajwa</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lakou_san_timoun_se_yon_lakou_san_lajwa&amp;rev=1724204946&amp;do=diff</link>
        <description>Lakou san timoun, se yon lakou san lajwa.

Proverb:
Lakou san timoun, se yon lakou san lajwa.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_fe_banda_jis_li_jou&amp;rev=1724204954&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:49:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lalin_fe_banda_jis_li_jou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_fe_banda_jis_li_jou&amp;rev=1724204954&amp;do=diff</link>
        <description>Lalin fè banda jis li jou.

Proverb:
Lalin fè banda jis li jou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_kle_kou_lalin_kle_lajounen_pran_devan_l&amp;rev=1724204960&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:49:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lalin_kle_kou_lalin_kle_lajounen_pran_devan_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_kle_kou_lalin_kle_lajounen_pran_devan_l&amp;rev=1724204960&amp;do=diff</link>
        <description>Lalin klè kou lalin klè, lajounen pran devan l.

Proverb:
Lalin klè kou lalin klè, lajounen pran devan l.

Translation/Notes:
However light the moon is, daylight will outdo it.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_klere_pou_tout_moun&amp;rev=1724204968&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:49:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lalin_klere_pou_tout_moun</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_klere_pou_tout_moun&amp;rev=1724204968&amp;do=diff</link>
        <description>Lalin klere pou tout moun.

Proverb:
Lalin klere pou tout moun.

Translation/Notes:
… rich as well as poor.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_pa_janm_chanje_katye&amp;rev=1724204976&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:49:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lalin_pa_janm_chanje_katye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_pa_janm_chanje_katye&amp;rev=1724204976&amp;do=diff</link>
        <description>Lalin pa janm chanje katye.

Proverb:
Lalin pa janm chanje katye.

Translation/Notes:
Nothing ever changes.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_pa_soley&amp;rev=1724204982&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:49:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lalin_pa_soley</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalin_pa_soley&amp;rev=1724204982&amp;do=diff</link>
        <description>Lalin pa solèy.

Proverb:
Lalin pa solèy.

Translation/Notes:
...big difference between the two.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalounen_ou_se_ti_bef_lannwit_ou_se_tig&amp;rev=1724204837&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:47:17+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lalounen_ou_se_ti_bef_lannwit_ou_se_tig</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lalounen_ou_se_ti_bef_lannwit_ou_se_tig&amp;rev=1724204837&amp;do=diff</link>
        <description>Lajounen ou se ti bèf, lannwit ou se tig.

Proverb:
Lajounen ou se ti bèf, lannwit ou se tig.

Translation/Notes:
In broad daylight you appear innocent, but at night you are a tiger.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamitye_pa_konnen_deye_fennen&amp;rev=1724204988&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:49:48+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lamitye_pa_konnen_deye_fennen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamitye_pa_konnen_deye_fennen&amp;rev=1724204988&amp;do=diff</link>
        <description>Lamitye pa konnen dèyè fènnen.

Proverb:
Lamitye pa konnen dèyè fènnen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamitye_pa_mache_ak_bri&amp;rev=1724204996&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:49:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lamitye_pa_mache_ak_bri</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamitye_pa_mache_ak_bri&amp;rev=1724204996&amp;do=diff</link>
        <description>Lamitye pa mache ak bri.

Proverb:
Lamitye pa mache ak bri.

Translation/Notes:
Friendship treads softly.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamitye_yon_manman_pi_fre_pase_yon_ve_dlo_glase&amp;rev=1724205005&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:50:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lamitye_yon_manman_pi_fre_pase_yon_ve_dlo_glase</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamitye_yon_manman_pi_fre_pase_yon_ve_dlo_glase&amp;rev=1724205005&amp;do=diff</link>
        <description>Lamitye yon manman pi fre pase yon vè dlo glase.

Proverb:
Lamitye yon manman pi fre pase yon vè dlo glase.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_bare_bourik_li_kouri_pase_chwal&amp;rev=1724205013&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:50:13+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lamize_bare_bourik_li_kouri_pase_chwal</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_bare_bourik_li_kouri_pase_chwal&amp;rev=1724205013&amp;do=diff</link>
        <description>Lamizè bare bourik, li kouri pase chwal.

Proverb:
Lamizè bare bourik, li kouri pase chwal.

Translation/Notes:
Fayo 1827. Questionable per Freeman.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_bef_manje_lanman&amp;rev=1724205020&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:50:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lamize_fe_bef_manje_lanman</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_bef_manje_lanman&amp;rev=1724205020&amp;do=diff</link>
        <description>Lamizè fè bèf manje lanman.

Proverb:
Lamizè fè bèf manje lanman.

Translation/Notes:
NOTE CA: Undearneath &#039;lanman&#039; there is &#039;nightshade&#039;.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_bourik_kouri_pase_chwal&amp;rev=1724205138&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:52:18+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lamize_fe_bourik_kouri_pase_chwal</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_bourik_kouri_pase_chwal&amp;rev=1724205138&amp;do=diff</link>
        <description>Lamizè fè bourik kouri pase chwal.

Proverb:
Lamizè fè bourik kouri pase chwal.

Translation/Notes:
570. Misery makes (the) donkey run faster than (the) horse. “Bad circumstances make the donkey run faster than the horse.” Necessity is the mother of invention.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_chen_moute_kaymit&amp;rev=1724205177&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:52:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lamize_fe_chen_moute_kaymit</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_chen_moute_kaymit&amp;rev=1724205177&amp;do=diff</link>
        <description>Lamizè fè chen moute kaymit.

Proverb:
Lamizè fè chen moute kaymit.

Translation/Notes:
(star apple tree)

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_chini_manje_tabak&amp;rev=1724205185&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:53:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lamize_fe_chini_manje_tabak</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_chini_manje_tabak&amp;rev=1724205185&amp;do=diff</link>
        <description>Lamizè fè chini manje tabak.

Proverb:
Lamizè fè chini manje tabak.

Translation/Notes:
When you&#039;re totally broke, you eat what you find.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_chwal_angle_pote_makout&amp;rev=1724205194&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:53:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lamize_fe_chwal_angle_pote_makout</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_chwal_angle_pote_makout&amp;rev=1724205194&amp;do=diff</link>
        <description>Lamizè fè chwal angle pote makout.

Proverb:
Lamizè fè chwal angle pote makout.

Translation/Notes:
572. Poverty- (conditions) make (the) English horse carry (a loaded) (straw) saddle bag. Poverty- (conditions) make (the) English horse carry (a loaded) straw sack.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_chwal_angle_pote_sak_pay&amp;rev=1724205201&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:53:21+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lamize_fe_chwal_angle_pote_sak_pay</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_chwal_angle_pote_sak_pay&amp;rev=1724205201&amp;do=diff</link>
        <description>Lamizè fè chwal angle pote sak pay.

Proverb:
Lamizè fè chwal angle pote sak pay.

Translation/Notes:
572. Poverty- (conditions) make (the) English horse carry (a loaded) (straw) saddle bag. Poverty- (conditions) make (the) English horse carry (a loaded) straw sack.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_fanm_bwe_tafya_pase_gason&amp;rev=1724205209&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:53:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lamize_fe_fanm_bwe_tafya_pase_gason</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_fe_fanm_bwe_tafya_pase_gason&amp;rev=1724205209&amp;do=diff</link>
        <description>Lamizè fè fanm bwè tafya pase gason.

Proverb:
Lamizè fè fanm bwè tafya pase gason.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_gate_vanyan&amp;rev=1724205216&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:53:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lamize_gate_vanyan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_gate_vanyan&amp;rev=1724205216&amp;do=diff</link>
        <description>Lamizè gate vanyan.

Proverb:
Lamizè gate vanyan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_ka_fe_makak_manje_piman&amp;rev=1724205223&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:53:43+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lamize_ka_fe_makak_manje_piman</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_ka_fe_makak_manje_piman&amp;rev=1724205223&amp;do=diff</link>
        <description>Lamizè ka fè makak manje piman.

Proverb:
Lamizè ka fè makak manje piman.

Translation/Notes:
Necessity has no law. Bigelow 583.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_yon_fanm_se_lamize_tout_fanm&amp;rev=1724205147&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:52:27+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lamize_yon_fanm_se_lamize_tout_fanm</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lamize_yon_fanm_se_lamize_tout_fanm&amp;rev=1724205147&amp;do=diff</link>
        <description>Lamizè yon fanm se lamizè tout fanm.

Proverb:
Lamizè yon fanm se lamizè tout fanm.

Translation/Notes:
Women&#039;s solidarity.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanbisyon_bay_male&amp;rev=1724205230&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:53:50+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanbisyon_bay_male</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanbisyon_bay_male&amp;rev=1724205230&amp;do=diff</link>
        <description>Lanbisyon bay malè.

Proverb:
Lanbisyon bay malè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanbisyon_touye_rat&amp;rev=1724205239&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:53:59+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanbisyon_touye_rat</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanbisyon_touye_rat&amp;rev=1724205239&amp;do=diff</link>
        <description>Lanbisyon touye rat.

Proverb:
Lanbisyon touye rat.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ak_dan_ap_goumen_men_yo_toujou_rete_menm_kote&amp;rev=1724205246&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:54:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lang_ak_dan_ap_goumen_men_yo_toujou_rete_menm_kote</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ak_dan_ap_goumen_men_yo_toujou_rete_menm_kote&amp;rev=1724205246&amp;do=diff</link>
        <description>Lang ak dan ap goumen, men yo toujou rete menm kote.

Proverb:
Lang ak dan ap goumen, men yo toujou rete menm kote.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ak_dan_pa_janm_pa_mode&amp;rev=1724205254&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:54:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lang_ak_dan_pa_janm_pa_mode</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ak_dan_pa_janm_pa_mode&amp;rev=1724205254&amp;do=diff</link>
        <description>Lang ak dan pa janm pa mòde.

Proverb:
Lang ak dan pa janm pa mòde.

Translation/Notes:
917. Tounge and teeth never (get along) (without)/not biting/(fighting). “Even tongue and teeth get into a fight sometime or another.”

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ak_dan_sanble_bon_zanmi_yo_rete_nan_menm_kay_men_youn_pa_renmen_lot&amp;rev=1724205260&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:54:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lang_ak_dan_sanble_bon_zanmi_yo_rete_nan_menm_kay_men_youn_pa_renmen_lot</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ak_dan_sanble_bon_zanmi_yo_rete_nan_menm_kay_men_youn_pa_renmen_lot&amp;rev=1724205260&amp;do=diff</link>
        <description>Lang ak dan sanble bon zanmi, yo rete nan menm kay men youn pa renmen lòt.

Proverb:
Lang ak dan sanble bon zanmi, yo rete nan menm kay men youn pa renmen lòt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ak_levasyon_se_de_bo_yon_sel_meday&amp;rev=1724205269&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:54:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lang_ak_levasyon_se_de_bo_yon_sel_meday</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ak_levasyon_se_de_bo_yon_sel_meday&amp;rev=1724205269&amp;do=diff</link>
        <description>Lang ak levasyon se de bò yon sèl meday.

Proverb:
Lang ak levasyon se de bò yon sèl meday.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_fanm_bale_lari&amp;rev=1724205276&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:54:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lang_fanm_bale_lari</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_fanm_bale_lari&amp;rev=1724205276&amp;do=diff</link>
        <description>Lang fanm bale lari.

Proverb:
Lang fanm bale lari.

Translation/Notes:
Women talk too much.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_fanm_pa_gen_dimanch&amp;rev=1724205286&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:54:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lang_fanm_pa_gen_dimanch</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_fanm_pa_gen_dimanch&amp;rev=1724205286&amp;do=diff</link>
        <description>Lang fanm pa gen dimanch.

Proverb:
Lang fanm pa gen dimanch.

Translation/Notes:
KJ Note:  This proverb was recorded in M de Saint Mery as “Sa bouche n&#039;a pas de dimanche” (1797, p. 67)

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_file_pase_yon_razwa&amp;rev=1724205292&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:54:52+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lang_file_pase_yon_razwa</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_file_pase_yon_razwa&amp;rev=1724205292&amp;do=diff</link>
        <description>Lang file pase yon razwa.

Proverb:
Lang file pase yon razwa.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_konnen_goumen_ak_dan_men_lang_ap_karese_dan&amp;rev=1724205303&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:55:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lang_konnen_goumen_ak_dan_men_lang_ap_karese_dan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_konnen_goumen_ak_dan_men_lang_ap_karese_dan&amp;rev=1724205303&amp;do=diff</link>
        <description>Lang konnen goumen ak dan, men lang ap karese dan.

Proverb:
Lang konnen goumen ak dan, men lang ap karese dan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ou_pale_a_se_li_ki_kinan_ou&amp;rev=1724205387&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:56:27+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lang_ou_pale_a_se_li_ki_kinan_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_ou_pale_a_se_li_ki_kinan_ou&amp;rev=1724205387&amp;do=diff</link>
        <description>Lang ou pale a, se li ki kinan ou.

Proverb:
Lang ou pale a, se li ki kinan ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_pa_lanme_men_li_ka_neye_met_li&amp;rev=1724205396&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:56:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lang_pa_lanme_men_li_ka_neye_met_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_pa_lanme_men_li_ka_neye_met_li&amp;rev=1724205396&amp;do=diff</link>
        <description>Lang pa lanmè, men li ka neye mèt li.

Proverb:
Lang pa lanmè, men li ka neye mèt li.

Translation/Notes:
459. (Your) tongue (is) not (the) sea, but it can drown you.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_se_yon_bon_baton&amp;rev=1724205404&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:56:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lang_se_yon_bon_baton</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lang_se_yon_bon_baton&amp;rev=1724205404&amp;do=diff</link>
        <description>Lang se yon bon baton.

Proverb:
Lang se yon bon baton.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_a_bel_navige_men_fe_atansyon&amp;rev=1724205422&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:57:02+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanme_a_bel_navige_men_fe_atansyon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_a_bel_navige_men_fe_atansyon&amp;rev=1724205422&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmè a bèl; navige men fè atansyon.

Proverb:
Lanmè a bèl; navige men fè atansyon.

Translation/Notes:
?  KJ Note:  Original was “fèt atansyon.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_a_bel_navige&amp;rev=1724205412&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:56:52+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanme_a_bel_navige</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_a_bel_navige&amp;rev=1724205412&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmè a bèl; navige!

Proverb:
Lanmè a bèl; navige!

Translation/Notes:
Go for it!

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_pa_kenbe_kras&amp;rev=1724205434&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:57:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanme_pa_kenbe_kras</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_pa_kenbe_kras&amp;rev=1724205434&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmè pa kenbe kras.

Proverb:
Lanmè pa kenbe kras.

Translation/Notes:
264. (The) sea (does)n&#039;t keep dirty stuff/trash.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_pa_sere_kras&amp;rev=1724205440&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:57:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanme_pa_sere_kras</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_pa_sere_kras&amp;rev=1724205440&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmè pa sere kras.

Proverb:
Lanmè pa sere kras.

Translation/Notes:
264. (The) sea (does)n&#039;t keep dirty stuff/trash.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_pase_toujou_pi_bon&amp;rev=1724205787&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:03:07+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanme_pase_toujou_pi_bon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanme_pase_toujou_pi_bon&amp;rev=1724205787&amp;do=diff</link>
        <description>Lanme pase toujou pi bon.

Proverb:
Lanme pase toujou pi bon.

Translation/Notes:
(The) past year (is) always better. The grass is always greener on the other side.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmilet_pa_janm_fe_san_kase_ze&amp;rev=1724205448&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:57:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmilet_pa_janm_fe_san_kase_ze</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmilet_pa_janm_fe_san_kase_ze&amp;rev=1724205448&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmilèt pa janm fè san kase ze.

Proverb:
Lanmilèt pa janm fè san kase ze.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_bourik_ranje_chen&amp;rev=1724205454&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:57:34+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmo_bourik_ranje_chen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_bourik_ranje_chen&amp;rev=1724205454&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmò bourik ranje chen.

Proverb:
Lanmò bourik ranje chen.

Translation/Notes:
Mishaps can benefit someone.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_gen_deklarasyon_grangou_pa_gen_deklarasyon&amp;rev=1724205462&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:57:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmo_gen_deklarasyon_grangou_pa_gen_deklarasyon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_gen_deklarasyon_grangou_pa_gen_deklarasyon&amp;rev=1724205462&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmò gen deklarasyon, grangou pa gen deklarasyon.

Proverb:
Lanmò gen deklarasyon, grangou pa gen deklarasyon.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_granpapa_yon_moun_se_kout_tafya_yon_lot&amp;rev=1724205468&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:57:48+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmo_granpapa_yon_moun_se_kout_tafya_yon_lot</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_granpapa_yon_moun_se_kout_tafya_yon_lot&amp;rev=1724205468&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmò granpapa yon moun, se kout tafya yon lòt.

Proverb:
Lanmò granpapa yon moun, se kout tafya yon lòt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_kaporal_ranje_afe_solda&amp;rev=1724205477&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:57:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmo_kaporal_ranje_afe_solda</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_kaporal_ranje_afe_solda&amp;rev=1724205477&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmò kaporal ranje afè solda.

Proverb:
Lanmò kaporal ranje afè solda.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_manke_ou_men_li_pa_bliye_ou&amp;rev=1724205488&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:58:08+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmo_manke_ou_men_li_pa_bliye_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_manke_ou_men_li_pa_bliye_ou&amp;rev=1724205488&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmò manke ou, men li pa bliye ou.

Proverb:
Lanmò manke ou, men li pa bliye ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_mankman_yon_nonm_se_kout_tafya_yon_lot&amp;rev=1724205498&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:58:18+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmo_mankman_yon_nonm_se_kout_tafya_yon_lot</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_mankman_yon_nonm_se_kout_tafya_yon_lot&amp;rev=1724205498&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmò mankman yon nonm, se kout tafya yon lòt.

Proverb:
Lanmò mankman yon nonm, se kout tafya yon lòt.

Translation/Notes:
Someone is always there to take advantage of our misfortune.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_mode_toupatou&amp;rev=1724205505&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:58:25+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmo_mode_toupatou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_mode_toupatou&amp;rev=1724205505&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmò mòde toupatou.

Proverb:
Lanmò mòde toupatou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_pa_konn_rich_ak_pov&amp;rev=1724205514&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:58:34+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmo_pa_konn_rich_ak_pov</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_pa_konn_rich_ak_pov&amp;rev=1724205514&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmò pa konn rich ak pòv.

Proverb:
Lanmò pa konn rich ak pòv.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_sejan_ranje_kaporal&amp;rev=1724205521&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:58:41+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmo_sejan_ranje_kaporal</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_sejan_ranje_kaporal&amp;rev=1724205521&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmò sèjan ranje kaporal.

Proverb:
Lanmò sèjan ranje kaporal.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_ti_bourik_ranje_chen&amp;rev=1724205529&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:58:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmo_ti_bourik_ranje_chen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_ti_bourik_ranje_chen&amp;rev=1724205529&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmò ti bourik ranje chen.

Proverb:
Lanmò ti bourik ranje chen.

Translation/Notes:
One man&#039;s misfortune is another&#039;s fortune.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_toujou_enprevi&amp;rev=1724205535&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:58:55+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmo_toujou_enprevi</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_toujou_enprevi&amp;rev=1724205535&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmò toujou enprevi.

Proverb:
Lanmò toujou enprevi.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_yon_moun_se_kout_tafya_lot&amp;rev=1724205543&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:59:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmo_yon_moun_se_kout_tafya_lot</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmo_yon_moun_se_kout_tafya_lot&amp;rev=1724205543&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmò yon moun, se kout tafya lòt.

Proverb:
Lanmò yon moun, se kout tafya lòt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmori_pa_gen_jou&amp;rev=1724205549&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T01:59:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmori_pa_gen_jou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmori_pa_gen_jou&amp;rev=1724205549&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmori pa gen jou.

Proverb:
Lanmori pa gen jou.

Translation/Notes:
You can eat codfish any day, not just on Fridays.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_chen_se_lage&amp;rev=1724205724&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:02:04+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmou_chen_se_lage</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_chen_se_lage&amp;rev=1724205724&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmou chen se lagè.

Proverb:
Lanmou chen se lagè.

Translation/Notes:
Love for dogs starts by fighting - that&#039;s their way.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_pa_konn_deye_bounda_pyese&amp;rev=1724205732&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:02:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmou_pa_konn_deye_bounda_pyese</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_pa_konn_deye_bounda_pyese&amp;rev=1724205732&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmou pa konn dèyè bounda pyese.

Proverb:
Lanmou pa konn dèyè bounda pyese.

Translation/Notes:
True love doesn&#039;t worry about details. Love is blind. Who cares if she&#039;s a virgin or not!

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_pa_konn_deye_pantalon_pyese&amp;rev=1724205741&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:02:21+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmou_pa_konn_deye_pantalon_pyese</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_pa_konn_deye_pantalon_pyese&amp;rev=1724205741&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmou pa konn dèyè pantalon pyese.

Proverb:
Lanmou pa konn dèyè pantalon pyese.

Translation/Notes:
True love doesn&#039;t worry about details. Love is blind. Who cares if she&#039;s a virgin or not!

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_padonnen_tout_loge_anyen&amp;rev=1724205747&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:02:27+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmou_padonnen_tout_loge_anyen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_padonnen_tout_loge_anyen&amp;rev=1724205747&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmou padonnen tout, lògè anyen.

Proverb:
Lanmou padonnen tout, lògè anyen.

Translation/Notes:
Love pardons everything, self pride pardons nothing.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_se_plezi_lone_se_devwa&amp;rev=1724205775&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:02:55+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmou_se_plezi_lone_se_devwa</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_se_plezi_lone_se_devwa&amp;rev=1724205775&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmou se plezi; lonè se devwa.

Proverb:
Lanmou se plezi; lonè se devwa.

Translation/Notes:
777. Love is pleasure; honor is duty. “Honor is patriotism is greater than love.” (Corneille, Cid)

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_vire_tet&amp;rev=1724205781&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:03:01+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanmou_vire_tet</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanmou_vire_tet&amp;rev=1724205781&amp;do=diff</link>
        <description>Lanmou vire tèt.

Proverb:
Lanmou vire tèt.

Translation/Notes:
Love takes over people&#039;s head.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lannwit_long_pou_moun_k_ap_soufri&amp;rev=1724205793&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:03:13+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lannwit_long_pou_moun_k_ap_soufri</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lannwit_long_pou_moun_k_ap_soufri&amp;rev=1724205793&amp;do=diff</link>
        <description>Lannwit long pou moun k ap soufri.

Proverb:
Lannwit long pou moun k ap soufri.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lannwit_pa_lajounen&amp;rev=1724205799&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:03:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lannwit_pa_lajounen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lannwit_pa_lajounen&amp;rev=1724205799&amp;do=diff</link>
        <description>Lannwit pa lajounen.

Proverb:
Lannwit pa lajounen.

Translation/Notes:
…not the same - let&#039;s not fool ourselves.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanp_pa_limen_san_mech&amp;rev=1724205808&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:03:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanp_pa_limen_san_mech</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanp_pa_limen_san_mech&amp;rev=1724205808&amp;do=diff</link>
        <description>Lanp pa limen san mèch.

Proverb:
Lanp pa limen san mèch.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanteman_brav_pase_devan_kay_kapon&amp;rev=1724205815&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:03:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lanteman_brav_pase_devan_kay_kapon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lanteman_brav_pase_devan_kay_kapon&amp;rev=1724205815&amp;do=diff</link>
        <description>Lantèman brav pase devan kay kapon.

Proverb:
Lantèman brav pase devan kay kapon.

Translation/Notes:
The coward survives the courageous.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lantouray_gen_zorey&amp;rev=1724205822&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:03:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lantouray_gen_zorey</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lantouray_gen_zorey&amp;rev=1724205822&amp;do=diff</link>
        <description>Lantouray gen zòrèy.

Proverb:
Lantouray gen zòrèy.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapalans_pa_di_panse&amp;rev=1724205830&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:03:50+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lapalans_pa_di_panse</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapalans_pa_di_panse&amp;rev=1724205830&amp;do=diff</link>
        <description>Lapalans pa di panse.

Proverb:
Lapalans pa di panse.

Translation/Notes:
A lot of empty talk doesn&#039;t mean thought.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:laparans_toujou_twonpe&amp;rev=1724205846&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:04:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>laparans_toujou_twonpe</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:laparans_toujou_twonpe&amp;rev=1724205846&amp;do=diff</link>
        <description>Laparans toujou twonpe.

Proverb:
Laparans toujou twonpe.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapard_lage_chak_bourik_al_ranni_nan_patay&amp;rev=1724205836&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:03:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lapard_lage_chak_bourik_al_ranni_nan_patay</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapard_lage_chak_bourik_al_ranni_nan_patay&amp;rev=1724205836&amp;do=diff</link>
        <description>Lapard lage, chak bourik al ranni nan patiray yo.

Proverb:
Lapard lage, chak bourik al ranni nan patiray yo.

Translation/Notes:
After the excitement is over…

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapenn_pa_dire_santan&amp;rev=1724205852&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:04:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lapenn_pa_dire_santan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapenn_pa_dire_santan&amp;rev=1724205852&amp;do=diff</link>
        <description>Lapenn pa dire santan.

Proverb:
Lapenn pa dire santan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapenn_yon_fanm_se_pou_tout_fanm&amp;rev=1724205859&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:04:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lapenn_yon_fanm_se_pou_tout_fanm</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapenn_yon_fanm_se_pou_tout_fanm&amp;rev=1724205859&amp;do=diff</link>
        <description>Lapenn yon fanm se pou tout fanm.

Proverb:
Lapenn yon fanm se pou tout fanm.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapli_pa_touye_fos_piman&amp;rev=1724205866&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:04:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lapli_pa_touye_fos_piman</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapli_pa_touye_fos_piman&amp;rev=1724205866&amp;do=diff</link>
        <description>Lapli pa touye fòs piman.

Proverb:
Lapli pa touye fòs piman.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapli_te_tonbe_pase_sa_te_te_bwe_l&amp;rev=1724205873&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:04:33+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lapli_te_tonbe_pase_sa_te_te_bwe_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapli_te_tonbe_pase_sa_te_te_bwe_l&amp;rev=1724205873&amp;do=diff</link>
        <description>Lapli te tonbe pase sa; tè te bwè l.

Proverb:
Lapli te tonbe pase sa; tè te bwè l.

Translation/Notes:
(A) rain (already) fell/(came) (that was) more than that; (the) ground drank it up. “I drank up a bigger rain than that already; if you think you can fight me, you&#039;re sunk.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapound_pa_janm_sevi_de_fwa&amp;rev=1724205879&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:04:39+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lapound_pa_janm_sevi_de_fwa</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapound_pa_janm_sevi_de_fwa&amp;rev=1724205879&amp;do=diff</link>
        <description>Lapound pa janm sèvi de fwa.

Proverb:
Lapound pa janm sèvi de fwa.

Translation/Notes:
NOTE CA: Next &#039;de&#039; there was &#039;(2)&#039;.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapriye_se_renmed_pov_malerez&amp;rev=1724205887&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:04:47+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lapriye_se_renmed_pov_malerez</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lapriye_se_renmed_pov_malerez&amp;rev=1724205887&amp;do=diff</link>
        <description>Lapriyè se renmèd pòv malerez.

Proverb:
Lapriyè se renmèd pòv malerez.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larezon_pa_pou_lafamni&amp;rev=1724205977&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:06:17+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>larezon_pa_pou_lafamni</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larezon_pa_pou_lafamni&amp;rev=1724205977&amp;do=diff</link>
        <description>Larezon pa pou lafanmi.

Proverb:
Larezon pa pou lafanmi.

Translation/Notes:
(“Shades of Pascal” - Fayo). KJ Note: Original had “Larenzon.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lari_a_se_lari_leta&amp;rev=1724205985&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:06:25+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lari_a_se_lari_leta</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lari_a_se_lari_leta&amp;rev=1724205985&amp;do=diff</link>
        <description>Lari a se lari leta.

Proverb:
Lari a se lari leta.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lari_a_se_salon_pep_la&amp;rev=1724205993&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:06:33+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lari_a_se_salon_pep_la</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lari_a_se_salon_pep_la&amp;rev=1724205993&amp;do=diff</link>
        <description>Lari a se salon pèp la.

Proverb:
Lari a se salon pèp la.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larim_pa_moustach&amp;rev=1724206002&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:06:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>larim_pa_moustach</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larim_pa_moustach&amp;rev=1724206002&amp;do=diff</link>
        <description>Larim pa moustach.

Proverb:
Larim pa moustach.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_anpeche_ou_janbe_li_pa_anpeche_ou_tounen&amp;rev=1724206009&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:06:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>larivye_anpeche_ou_janbe_li_pa_anpeche_ou_tounen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_anpeche_ou_janbe_li_pa_anpeche_ou_tounen&amp;rev=1724206009&amp;do=diff</link>
        <description>Larivyè anpeche ou janbe, li pa anpeche ou tounen.

Proverb:
Larivyè anpeche ou janbe, li pa anpeche ou tounen.

Translation/Notes:
… to return/turn back.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_aveti_pa_touye_kokobe&amp;rev=1724206017&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:06:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>larivye_aveti_pa_touye_kokobe</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_aveti_pa_touye_kokobe&amp;rev=1724206017&amp;do=diff</link>
        <description>Larivyè avèti pa touye kokobe.

Proverb:
Larivyè avèti pa touye kokobe.

Translation/Notes:
256. (The) river (that is) announced, (does)n&#039;t (even) kill (a) handicapped (person). When one is warned that the river is flooding, even the infirm person will not be killed by it.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_bondye_koule_pou_tout_moun&amp;rev=1724206027&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:07:07+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>larivye_bondye_koule_pou_tout_moun</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_bondye_koule_pou_tout_moun&amp;rev=1724206027&amp;do=diff</link>
        <description>Larivyè Bondye koule pou tout moun.

Proverb:
Larivyè Bondye koule pou tout moun.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_pa_janbe_twou&amp;rev=1724206035&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:07:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>larivye_pa_janbe_twou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_pa_janbe_twou&amp;rev=1724206035&amp;do=diff</link>
        <description>Larivyè pa janbe twou.

Proverb:
Larivyè pa janbe twou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_pa_janm_gwosi_san_li_pa_twouble&amp;rev=1724206041&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:07:21+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>larivye_pa_janm_gwosi_san_li_pa_twouble</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:larivye_pa_janm_gwosi_san_li_pa_twouble&amp;rev=1724206041&amp;do=diff</link>
        <description>Larivyè pa janm gwosi san li pa twouble.

Proverb:
Larivyè pa janm gwosi san li pa twouble.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lasante_se_pi_gwo_riches&amp;rev=1724206050&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:07:30+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lasante_se_pi_gwo_riches</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lasante_se_pi_gwo_riches&amp;rev=1724206050&amp;do=diff</link>
        <description>Lasante se pi gwo richès.

Proverb:
Lasante se pi gwo richès.

Translation/Notes:
361. Health is the greatest wealth.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lasante_se_trezo&amp;rev=1724206057&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:07:37+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lasante_se_trezo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lasante_se_trezo&amp;rev=1724206057&amp;do=diff</link>
        <description>Lasante se trezò.

Proverb:
Lasante se trezò.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:latanyen_fe_fey_se_pou_bay_deye_l_freche&amp;rev=1724206065&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:07:45+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>latanyen_fe_fey_se_pou_bay_deye_l_freche</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:latanyen_fe_fey_se_pou_bay_deye_l_freche&amp;rev=1724206065&amp;do=diff</link>
        <description>Latanyen fè fèy, se pou bay dèyè l frechè.

Proverb:
Latanyen fè fèy, se pou bay dèyè l frechè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavalas_fet_li_pa_bouche_goj_krapo&amp;rev=1724206071&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:07:51+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavalas_fet_li_pa_bouche_goj_krapo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavalas_fet_li_pa_bouche_goj_krapo&amp;rev=1724206071&amp;do=diff</link>
        <description>Lavalas fèt, li pa bouche gòj krapo.

Proverb:
Lavalas fèt, li pa bouche gòj krapo.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavalas_pa_janm_brote_sa_bondye_sere_pou_ou&amp;rev=1724206078&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:07:58+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavalas_pa_janm_brote_sa_bondye_sere_pou_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavalas_pa_janm_brote_sa_bondye_sere_pou_ou&amp;rev=1724206078&amp;do=diff</link>
        <description>Lavalas pa janm brote sa Bondye sere pou ou.

Proverb:
Lavalas pa janm brote sa Bondye sere pou ou.

Translation/Notes:
254. (The) wash out/downpour never carries away what God keeps/has in store for you.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavalas_pase_li_pa_enpoze_krapo_kriye&amp;rev=1724206085&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:08:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavalas_pase_li_pa_enpoze_krapo_kriye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavalas_pase_li_pa_enpoze_krapo_kriye&amp;rev=1724206085&amp;do=diff</link>
        <description>Lavalas pase, li pa enpoze krapo kriye.

Proverb:
Lavalas pase, li pa enpoze krapo kriye.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavalas_swen_kouran&amp;rev=1724206095&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:08:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavalas_swen_kouran</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavalas_swen_kouran&amp;rev=1724206095&amp;do=diff</link>
        <description>Lavalas swen kouran.

Proverb:
Lavalas swen kouran.

Translation/Notes:
667. (The) little rivulet cares for/feeds (the big) current. The little rivulet cares for/feeds (the big) current. “The little rivulets in the yard are feeding the big current which can carry you away.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lave_manman_kochon_an_l_ap_woule_nan_labou_anko&amp;rev=1724206105&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:08:25+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lave_manman_kochon_an_l_ap_woule_nan_labou_anko</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lave_manman_kochon_an_l_ap_woule_nan_labou_anko&amp;rev=1724206105&amp;do=diff</link>
        <description>Lave manman kòchon an, l ap woule nan labou ankò.

Proverb:
Lave manman kòchon an, l ap woule nan labou ankò.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lave_men_siye_ate&amp;rev=1724206112&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:08:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lave_men_siye_ate</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lave_men_siye_ate&amp;rev=1724206112&amp;do=diff</link>
        <description>Lave men, siye atè.

Proverb:
Lave men, siye atè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:laverite_ofanse&amp;rev=1724206120&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:08:40+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>laverite_ofanse</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:laverite_ofanse&amp;rev=1724206120&amp;do=diff</link>
        <description>Laverite ofanse.

Proverb:
Laverite ofanse.

Translation/Notes:
Truth hurts.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:laverite_se_tankou_lwil_li_toujou_anle&amp;rev=1724206131&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:08:51+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>laverite_se_tankou_lwil_li_toujou_anle</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:laverite_se_tankou_lwil_li_toujou_anle&amp;rev=1724206131&amp;do=diff</link>
        <description>Laverite se tankou lwil, li toujou anlè.

Proverb:
Laverite se tankou lwil, li toujou anlè.

Translation/Notes:
Truth is like oil, it always rises to the surface.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_a_nan_vwayaj_penitans_gen_jou_l&amp;rev=1724206380&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:13:00+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_a_nan_vwayaj_penitans_gen_jou_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_a_nan_vwayaj_penitans_gen_jou_l&amp;rev=1724206380&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi a nan vwayaj penitans gen jou l.

Proverb:
Lavi a nan vwayaj penitans gen jou l.

Translation/Notes:
? (From wonn refleksyon proverb book)

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_di_ou_ann_ale_men_ou_pa_konn_kote_l_ap_mennen_ou&amp;rev=1724206343&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:12:23+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_di_ou_ann_ale_men_ou_pa_konn_kote_l_ap_mennen_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_di_ou_ann_ale_men_ou_pa_konn_kote_l_ap_mennen_ou&amp;rev=1724206343&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi di ou &quot;ann ale,&quot; men ou pa konn kote l ap mennen ou.

Proverb:
Lavi di ou “ann ale,” men ou pa konn kote l ap mennen ou.

Translation/Notes:
376. Life says (to) you. “Let&#039;s go”; but you (do)n&#039;t know where it&#039;s leading you.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_gen_de_tete_yon_tete_dous_yon_tete_anme&amp;rev=1724206137&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:08:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_gen_de_tete_yon_tete_dous_yon_tete_anme</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_gen_de_tete_yon_tete_dous_yon_tete_anme&amp;rev=1724206137&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi gen de tete: yon tete dous, yon tete anmè.

Proverb:
Lavi gen de tete: yon tete dous, yon tete anmè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_gen_yon_sel_pot_lanmo_gen_san&amp;rev=1724206335&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:12:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_gen_yon_sel_pot_lanmo_gen_san</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_gen_yon_sel_pot_lanmo_gen_san&amp;rev=1724206335&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi gen yon sèl pòt, lanmò gen san.

Proverb:
Lavi gen yon sèl pòt, lanmò gen san.

Translation/Notes:
…has a hundred.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_gen_yon_sel_tete_si_ou_ap_tete_kenbe_l_fem&amp;rev=1724206350&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:12:30+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_gen_yon_sel_tete_si_ou_ap_tete_kenbe_l_fem</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_gen_yon_sel_tete_si_ou_ap_tete_kenbe_l_fem&amp;rev=1724206350&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi gen yon sèl tete; si ou ap tete, kenbe l fèm.

Proverb:
Lavi gen yon sèl tete; si ou ap tete, kenbe l fèm.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_long_se_plis_lespri&amp;rev=1724206358&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:12:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_long_se_plis_lespri</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_long_se_plis_lespri&amp;rev=1724206358&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi long se plis lespri.

Proverb:
Lavi long se plis lespri.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_long_se_rezevwa_sajes&amp;rev=1724206367&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:12:47+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_long_se_rezevwa_sajes</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_long_se_rezevwa_sajes&amp;rev=1724206367&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi long se rezèvwa sajès.

Proverb:
Lavi long se rezèvwa sajès.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_malere_se_miste&amp;rev=1724206373&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:12:53+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_malere_se_miste</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_malere_se_miste&amp;rev=1724206373&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi malere se mistè.

Proverb:
Lavi malere se mistè.

Translation/Notes:
The feelings of the wretched are unfathomable. We will never be able to understand how the really poor succeed in surviving. From Tonton Libin

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_pa_vebal&amp;rev=1724206386&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:13:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_pa_vebal</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_pa_vebal&amp;rev=1724206386&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi pa vèbal.

Proverb:
Lavi pa vèbal.

Translation/Notes:
… uncouth.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_pase_kon_yon_flonn&amp;rev=1724206394&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:13:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_pase_kon_yon_flonn</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_pase_kon_yon_flonn&amp;rev=1724206394&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi pase kon yon flonn.

Proverb:
Lavi pase kon yon flonn.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_pi_fo_pase_lanmo&amp;rev=1724206399&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:13:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_pi_fo_pase_lanmo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_pi_fo_pase_lanmo&amp;rev=1724206399&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi pi fò pase lanmò.

Proverb:
Lavi pi fò pase lanmò.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_boukante_mize_pou_traka&amp;rev=1724206407&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:13:27+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_se_boukante_mize_pou_traka</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_boukante_mize_pou_traka&amp;rev=1724206407&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi se boukante mizè pou traka.

Proverb:
Lavi se boukante mizè pou traka.

Translation/Notes:
Life consists of swapping misery for trouble.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_grenn_chen_se_deye_li_gade&amp;rev=1724206413&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:13:33+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_se_grenn_chen_se_deye_li_gade</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_grenn_chen_se_deye_li_gade&amp;rev=1724206413&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi se grenn chen, se dèyè li gade.

Proverb:
Lavi se grenn chen, se dèyè li gade.

Translation/Notes:
Life is like a dog&#039;s balls, it always looks backward.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_kod_sapat_ou_pa_ka_konte_sou_li&amp;rev=1724206421&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:13:41+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_se_kod_sapat_ou_pa_ka_konte_sou_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_kod_sapat_ou_pa_ka_konte_sou_li&amp;rev=1724206421&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi se kòd sapat; ou pa ka konte sou li.

Proverb:
Lavi se kòd sapat; ou pa ka konte sou li.

Translation/Notes:
724. Life is (a) sandal strap; you can&#039;t count on it.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_miste&amp;rev=1724206442&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:14:02+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_se_miste</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_miste&amp;rev=1724206442&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi se mistè.

Proverb:
Lavi se mistè.

Translation/Notes:
Life is a mystery. BN 123/7

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_yon_boul_l_ap_roule_ou_pa_konnen_kote_l_ap_rete&amp;rev=1724206427&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:13:47+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_se_yon_boul_l_ap_roule_ou_pa_konnen_kote_l_ap_rete</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_yon_boul_l_ap_roule_ou_pa_konnen_kote_l_ap_rete&amp;rev=1724206427&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi se yon boul; l ap roule, ou pa konnen kote l ap rete.

Proverb:
Lavi se yon boul; l ap roule, ou pa konnen kote l ap rete.

Translation/Notes:
725. Life is a ball; it&#039;s rolling (but) you (do)n&#039;t know where it&#039;ll be stopping.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_yon_otomobil_san_volan_ba_direksyon&amp;rev=1724206435&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:13:55+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_se_yon_otomobil_san_volan_ba_direksyon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_yon_otomobil_san_volan_ba_direksyon&amp;rev=1724206435&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi se yon otomobil san volan ba direksyon.

Proverb:
Lavi se yon otomobil san volan ba direksyon.

Translation/Notes:
726. Life is an automobile without (a thing) (to) give direction. “Life is an automobile with no steering gear.”

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_yon_pantalon_defouke_san_bretel_sa_se_lavi_an_ayiti&amp;rev=1724206449&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:14:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavi_se_yon_pantalon_defouke_san_bretel_sa_se_lavi_an_ayiti</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavi_se_yon_pantalon_defouke_san_bretel_sa_se_lavi_an_ayiti&amp;rev=1724206449&amp;do=diff</link>
        <description>Lavi se yon pantalon defouke san bretèl; sa se lavi an Ayiti.

Proverb:
Lavi se yon pantalon defouke san bretèl; sa se lavi an Ayiti.

Translation/Notes:
727. Life is a (pair of) pants (with) opened crotch, without suspenders; that is life in Haiti.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavil_ak_deyo_pa_menm&amp;rev=1724206455&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:14:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavil_ak_deyo_pa_menm</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavil_ak_deyo_pa_menm&amp;rev=1724206455&amp;do=diff</link>
        <description>Lavil ak deyò pa menm.

Proverb:
Lavil ak deyò pa menm.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavwa_pov_yo_se_tankou_yon_kloch_an_bwa&amp;rev=1724206463&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:14:23+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavwa_pov_yo_se_tankou_yon_kloch_an_bwa</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavwa_pov_yo_se_tankou_yon_kloch_an_bwa&amp;rev=1724206463&amp;do=diff</link>
        <description>Lavwa pòv yo, se tankou yon klòch an bwa.

Proverb:
Lavwa pòv yo, se tankou yon klòch an bwa.

Translation/Notes:
More or less text.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavyeyes_fe_granpapa_bliye_vanyan_l&amp;rev=1724206468&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:14:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lavyeyes_fe_granpapa_bliye_vanyan_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lavyeyes_fe_granpapa_bliye_vanyan_l&amp;rev=1724206468&amp;do=diff</link>
        <description>Lavyeyès fè granpapa bliye vanyan l.

Proverb:
Lavyeyès fè granpapa bliye vanyan l.

Translation/Notes:
KJ Note: Original had “ou” before bliye.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawont_lou_pase_yon_sak_sel&amp;rev=1724206475&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:14:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lawont_lou_pase_yon_sak_sel</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawont_lou_pase_yon_sak_sel&amp;rev=1724206475&amp;do=diff</link>
        <description>Lawont lou pase yon sak sèl.

Proverb:
Lawont lou pase yon sak sèl.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_di_li_bozo_men_se_tout_tan_soley_pa_leve&amp;rev=1724206481&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:14:41+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lawouze_di_li_bozo_men_se_tout_tan_soley_pa_leve</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_di_li_bozo_men_se_tout_tan_soley_pa_leve&amp;rev=1724206481&amp;do=diff</link>
        <description>Lawouze di li bòzò, men se tout tan solèy pa leve.

Proverb:
Lawouze di li bòzò, men se tout tan solèy pa leve.

Translation/Notes:
252. (The) dew says he (is) big stuff; it&#039;s all the while/so long as (the) sun (is) not up.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_fe_banda_toutan_soley_pa_leve&amp;rev=1724206612&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:16:52+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lawouze_fe_banda_toutan_soley_pa_leve</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_fe_banda_toutan_soley_pa_leve&amp;rev=1724206612&amp;do=diff</link>
        <description>Lawouze fè banda toutan solèy pa leve.

Proverb:
Lawouze fè banda toutan solèy pa leve.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_klere_nan_soley_li_pa_grenn_dyaman_pou_sa&amp;rev=1724206620&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:17:00+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lawouze_klere_nan_soley_li_pa_grenn_dyaman_pou_sa</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_klere_nan_soley_li_pa_grenn_dyaman_pou_sa&amp;rev=1724206620&amp;do=diff</link>
        <description>Lawouze klere nan solèy; li pa grenn dyaman pou sa.

Proverb:
Lawouze klere nan solèy; li pa grenn dyaman pou sa.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_pa_pel_pa_seye_fe_bijou_ave_l&amp;rev=1724206629&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:17:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lawouze_pa_pel_pa_seye_fe_bijou_ave_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_pa_pel_pa_seye_fe_bijou_ave_l&amp;rev=1724206629&amp;do=diff</link>
        <description>Lawouze pa pèl; pa seye fè bijou avè l.

Proverb:
Lawouze pa pèl; pa seye fè bijou avè l.

Translation/Notes:
Dew drops are not pearls.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_taye_banda_toutan_soley_poko_leve&amp;rev=1724206636&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:17:16+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lawouze_taye_banda_toutan_soley_poko_leve</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lawouze_taye_banda_toutan_soley_poko_leve&amp;rev=1724206636&amp;do=diff</link>
        <description>Lawouze taye banda toutan solèy poko leve.

Proverb:
Lawouze taye banda toutan solèy poko leve.

Translation/Notes:
416. (The) dew makes (the) pomp all (the) while/time (the) sun (has)n&#039;t yet come up/(gotten hot).

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_afe_neg_bon_ou_pa_tande_bri_li&amp;rev=1724206644&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:17:24+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_afe_neg_bon_ou_pa_tande_bri_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_afe_neg_bon_ou_pa_tande_bri_li&amp;rev=1724206644&amp;do=diff</link>
        <description>Lè afè nèg bon, ou pa tande bri li.

Proverb:
Lè afè nèg bon, ou pa tande bri li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_bab_kamarad_ou_pran_dife_fo_ou_mete_pa_ou_a_latranp&amp;rev=1724206658&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:17:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_bab_kamarad_ou_pran_dife_fo_ou_mete_pa_ou_a_latranp</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_bab_kamarad_ou_pran_dife_fo_ou_mete_pa_ou_a_latranp&amp;rev=1724206658&amp;do=diff</link>
        <description>Lè bab kamarad ou pran dife, fò ou mete pa ou a latranp.

Proverb:
Lè bab kamarad ou pran dife, fò ou mete pa ou a latranp.

Translation/Notes:
When your buddy&#039;s beard catches on fire, soak your own. Learn from others&#039; bad experiences. NOTE KJ: This is the same as a Dominican proverb. See Kulstad 2016.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_barrye_a_ba_toti_pase_an_wo&amp;rev=1724206652&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:17:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_barrye_a_ba_toti_pase_an_wo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_barrye_a_ba_toti_pase_an_wo&amp;rev=1724206652&amp;do=diff</link>
        <description>Lè barrye a ba, tòti pase an wo.

Proverb:
Lè barrye a ba, tòti pase an wo.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_bouch_femen_mouch_pa_antre&amp;rev=1724206729&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:18:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_bouch_femen_mouch_pa_antre</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_bouch_femen_mouch_pa_antre&amp;rev=1724206729&amp;do=diff</link>
        <description>Lè bouch fèmen, mouch pa antre.

Proverb:
Lè bouch fèmen, mouch pa antre.

Translation/Notes:
NOTE CA: Arrow pointing at &#039;bouch&#039; and &#039;mouch&#039; saying “symmetry”.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_bouki_t_ap_moute_m_pa_t_konnen_se_pa_lel_ap_desann_pou_l_di_mwen_pote_nechel&amp;rev=1724206737&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:18:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_bouki_t_ap_moute_m_pa_t_konnen_se_pa_lel_ap_desann_pou_l_di_mwen_pote_nechel</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_bouki_t_ap_moute_m_pa_t_konnen_se_pa_lel_ap_desann_pou_l_di_mwen_pote_nechel&amp;rev=1724206737&amp;do=diff</link>
        <description>Lè Bouki t ap moute m pa t konnen; se pa lèl ap desann pou l di mwen pote nechèl.

Proverb:
Lè Bouki t ap moute m pa t konnen; se pa lèl ap desann pou l di mwen pote nechèl.

Translation/Notes:
inc.?

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_bourik_ou_bon_ou_pa_moute_l_jouk_nan_kou&amp;rev=1724206745&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:19:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_bourik_ou_bon_ou_pa_moute_l_jouk_nan_kou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_bourik_ou_bon_ou_pa_moute_l_jouk_nan_kou&amp;rev=1724206745&amp;do=diff</link>
        <description>Lè bourik ou bon, ou pa moute l jouk nan kou.

Proverb:
Lè bourik ou bon, ou pa moute l jouk nan kou.

Translation/Notes:
Just because your donkey is good, you don&#039;t ride on his neck. Just because your donkey is good, you don&#039;t load him to the hilt.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chandel_mouri_chandelye_dore_pa_klere&amp;rev=1724206753&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:19:13+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_chandel_mouri_chandelye_dore_pa_klere</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chandel_mouri_chandelye_dore_pa_klere&amp;rev=1724206753&amp;do=diff</link>
        <description>Lè chandèl mouri, chandelye dore pa klere.

Proverb:
Lè chandèl mouri, chandelye dore pa klere.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chat_pa_la_rat_danse_kalinda&amp;rev=1724206760&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:19:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_chat_pa_la_rat_danse_kalinda</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chat_pa_la_rat_danse_kalinda&amp;rev=1724206760&amp;do=diff</link>
        <description>Lè chat pa la, rat danse kalinda.

Proverb:
Lè chat pa la, rat danse kalinda.

Translation/Notes:
When the cat&#039;s away, the mice will play.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chay_two_lou_ou_mete_l_ate&amp;rev=1724206768&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:19:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_chay_two_lou_ou_mete_l_ate</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chay_two_lou_ou_mete_l_ate&amp;rev=1724206768&amp;do=diff</link>
        <description>Lè chay twò lou, ou mete l atè.

Proverb:
Lè chay twò lou, ou mete l atè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_ap_bwe_dlo_li_di_pa_ou_se_pa_ou&amp;rev=1724206775&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:19:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_chen_ap_bwe_dlo_li_di_pa_ou_se_pa_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_ap_bwe_dlo_li_di_pa_ou_se_pa_ou&amp;rev=1724206775&amp;do=diff</link>
        <description>Lè chen ap bwè dlo, li di: &quot;pa ou se pa ou.&quot;

Proverb:
Lè chen ap bwè dlo, li di: “pa ou se pa ou.”

Translation/Notes:
542. When (the) dog is drinking water, he says: “It&#039;s yours that&#039;s yours/your own.” (onomat).

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_bay_tan_ou_salye_met_kay&amp;rev=1724206791&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:19:51+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_chen_bay_tan_ou_salye_met_kay</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_bay_tan_ou_salye_met_kay&amp;rev=1724206791&amp;do=diff</link>
        <description>Lè chen bay tan, ou salye mèt kay.

Proverb:
Lè chen bay tan, ou salye mèt kay.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_gen_zo_nan_bouch_li_pa_gen_zanmi&amp;rev=1724206798&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:19:58+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_chen_gen_zo_nan_bouch_li_pa_gen_zanmi</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_gen_zo_nan_bouch_li_pa_gen_zanmi&amp;rev=1724206798&amp;do=diff</link>
        <description>Lè chen gen zo nan bouch, li pa gen zanmi.

Proverb:
Lè chen gen zo nan bouch, li pa gen zanmi.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_griyen_dan_l_se_le_sa_a_li_fache&amp;rev=1724206805&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:20:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_chen_griyen_dan_l_se_le_sa_a_li_fache</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_griyen_dan_l_se_le_sa_a_li_fache&amp;rev=1724206805&amp;do=diff</link>
        <description>Lè chen griyen dan l, se lè sa a li fache.

Proverb:
Lè chen griyen dan l, se lè sa a li fache.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_montre_ou_dan_l_se_pa_ri_l_ap_ri_ak_ou&amp;rev=1724206815&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:20:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_chen_montre_ou_dan_l_se_pa_ri_l_ap_ri_ak_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_montre_ou_dan_l_se_pa_ri_l_ap_ri_ak_ou&amp;rev=1724206815&amp;do=diff</link>
        <description>Lè chen montre ou dan l, se pa ri l ap ri ak ou.

Proverb:
Lè chen montre ou dan l, se pa ri l ap ri ak ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_pa_vle_kenbe_kabrit_li_di_janm_li_fe_l_mal&amp;rev=1724206823&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:20:23+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_chen_pa_vle_kenbe_kabrit_li_di_janm_li_fe_l_mal</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chen_pa_vle_kenbe_kabrit_li_di_janm_li_fe_l_mal&amp;rev=1724206823&amp;do=diff</link>
        <description>Lè chen pa vle kenbe kabrit, li di janm li fè l mal.

Proverb:
Lè chen pa vle kenbe kabrit, li di janm li fè l mal.

Translation/Notes:
… doesn&#039;t feel like running after…

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chodye_plen_kouvet_pran_pa_l&amp;rev=1724206829&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:20:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_chodye_plen_kouvet_pran_pa_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chodye_plen_kouvet_pran_pa_l&amp;rev=1724206829&amp;do=diff</link>
        <description>Lè chòdyè plen, kouvèt pran pa l.

Proverb:
Lè chòdyè plen, kouvèt pran pa l.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chwal_fe_milet_se_pou_do_l_poze&amp;rev=1724206924&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:22:04+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_chwal_fe_milet_se_pou_do_l_poze</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_chwal_fe_milet_se_pou_do_l_poze&amp;rev=1724206924&amp;do=diff</link>
        <description>Lè chwal fè milèt, se pou do l poze.

Proverb:
Lè chwal fè milèt, se pou do l poze.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_de_gran_neg_ap_refle_zafe_yo_pitit_rale_ko_ou&amp;rev=1724206933&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:22:13+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_de_gran_neg_ap_refle_zafe_yo_pitit_rale_ko_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_de_gran_neg_ap_refle_zafe_yo_pitit_rale_ko_ou&amp;rev=1724206933&amp;do=diff</link>
        <description>Lè de (2) gran nèg ap refle zafè yo, pitit, rale kò ou.

Proverb:
Lè de (2) gran nèg ap refle zafè yo, pitit, rale kò ou.

Translation/Notes:
646. When two big shots (are) settling their affairs, “Little guy, get out of the way/drag away your body.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_dife_mouri_timoun_badinen_nan_sann&amp;rev=1724206940&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:22:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_dife_mouri_timoun_badinen_nan_sann</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_dife_mouri_timoun_badinen_nan_sann&amp;rev=1724206940&amp;do=diff</link>
        <description>Lè dife mouri, timoun badinen nan sann.

Proverb:
Lè dife mouri, timoun badinen nan sann.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_dife_pran_nan_ri_defon_fo_wa_konnen_konben_kokobe_ki_genyen&amp;rev=1724206948&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:22:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_dife_pran_nan_ri_defon_fo_wa_konnen_konben_kokobe_ki_genyen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_dife_pran_nan_ri_defon_fo_wa_konnen_konben_kokobe_ki_genyen&amp;rev=1724206948&amp;do=diff</link>
        <description>Lè dife pran nan ri defon, fò wa konnen konben kokobe ki genyen.

Proverb:
Lè dife pran nan ri defon, fò wa konnen konben kokobe ki genyen.

Translation/Notes:
?

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_digdal_veni_pike_kalbas_vid_dwe_piga_ko_li&amp;rev=1724206957&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:22:37+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_digdal_veni_pike_kalbas_vid_dwe_piga_ko_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_digdal_veni_pike_kalbas_vid_dwe_piga_ko_li&amp;rev=1724206957&amp;do=diff</link>
        <description>Lè digdal vèni pike, kalbas vid dwe piga kò li.

Proverb:
Lè digdal vèni pike, kalbas vid dwe piga kò li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_dlo_ap_desann_ou_pa_foure_pye_ou&amp;rev=1724206966&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:22:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_dlo_ap_desann_ou_pa_foure_pye_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_dlo_ap_desann_ou_pa_foure_pye_ou&amp;rev=1724206966&amp;do=diff</link>
        <description>Lè dlo ap desann, ou pa foure pye ou.

Proverb:
Lè dlo ap desann, ou pa foure pye ou.

Translation/Notes:
When the river&#039;s rising, you don&#039;t put your foot in it. When your chief/boss is angry, you don&#039;t cross him.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_fey_bwa_tonbe_nan_dlo_se_pa_le_sa_a_li_mouye&amp;rev=1724206974&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:22:54+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_fey_bwa_tonbe_nan_dlo_se_pa_le_sa_a_li_mouye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_fey_bwa_tonbe_nan_dlo_se_pa_le_sa_a_li_mouye&amp;rev=1724206974&amp;do=diff</link>
        <description>Lè fèy bwa tonbe nan dlo, se pa lè sa a li mouye.

Proverb:
Lè fèy bwa tonbe nan dlo, se pa lè sa a li mouye.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_foumi_mode_pye_kabrit_li_kite_savann_li_moute_nan_mon&amp;rev=1724206982&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:23:02+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_foumi_mode_pye_kabrit_li_kite_savann_li_moute_nan_mon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_foumi_mode_pye_kabrit_li_kite_savann_li_moute_nan_mon&amp;rev=1724206982&amp;do=diff</link>
        <description>Lè foumi mòde pye kabrit, li kite savann, li moute nan mòn.

Proverb:
Lè foumi mòde pye kabrit, li kite savann, li moute nan mòn.

Translation/Notes:
(“or so it seems to the ant” - Fayo)

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_granmoun_ap_pale_timoun_pa_gen_lapwol&amp;rev=1724206993&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:23:13+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_granmoun_ap_pale_timoun_pa_gen_lapwol</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_granmoun_ap_pale_timoun_pa_gen_lapwol&amp;rev=1724206993&amp;do=diff</link>
        <description>Lè granmoun ap pale, timoun pa gen lapwòl.

Proverb:
Lè granmoun ap pale, timoun pa gen lapwòl.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_gwo_woch_ap_woule_boutey_mete_ou_sou_kote&amp;rev=1724207029&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:23:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_gwo_woch_ap_woule_boutey_mete_ou_sou_kote</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_gwo_woch_ap_woule_boutey_mete_ou_sou_kote&amp;rev=1724207029&amp;do=diff</link>
        <description>Lè gwo wòch ap woule, boutey, mete ou sou kote.

Proverb:
Lè gwo wòch ap woule, boutey, mete ou sou kote.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_jakodi_tektegedek_se_ke_l_ki_konten&amp;rev=1724207036&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:23:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_jakodi_tektegedek_se_ke_l_ki_konten</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_jakodi_tektegedek_se_ke_l_ki_konten&amp;rev=1724207036&amp;do=diff</link>
        <description>Lè jakodi tèktègèdèk, se kè l ki kontan.

Proverb:
Lè jakodi tèktègèdèk, se kè l ki kontan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_joumou_jwenn_bon_te_li_kouri&amp;rev=1724207043&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:24:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_joumou_jwenn_bon_te_li_kouri</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_joumou_jwenn_bon_te_li_kouri&amp;rev=1724207043&amp;do=diff</link>
        <description>Lè joumou jwenn bon tè, li kouri.

Proverb:
Lè joumou jwenn bon tè, li kouri.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kabwet_ou_kole_se_leou_konnen_non_bef_ou&amp;rev=1724207051&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:24:11+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_kabwet_ou_kole_se_leou_konnen_non_bef_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kabwet_ou_kole_se_leou_konnen_non_bef_ou&amp;rev=1724207051&amp;do=diff</link>
        <description>Lè kabwèt ou kole, se lè ou konnen non bèf ou.

Proverb:
Lè kabwèt ou kole, se lè ou konnen non bèf ou.

Translation/Notes:
In adversity one remembers friends previously ignored or put down.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kay_ou_piti_ou_pran_nat_ou_anba_bra_ou&amp;rev=1724207059&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:24:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_kay_ou_piti_ou_pran_nat_ou_anba_bra_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kay_ou_piti_ou_pran_nat_ou_anba_bra_ou&amp;rev=1724207059&amp;do=diff</link>
        <description>Lè kay ou piti, ou pran nat ou anba bra ou.

Proverb:
Lè kay ou piti, ou pran nat ou anba bra ou.

Translation/Notes:
495. When your house (is) small, you pick up your mat (under your arm).

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ke_konten_pye_vini_leje&amp;rev=1724207066&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:24:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ke_konten_pye_vini_leje</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ke_konten_pye_vini_leje&amp;rev=1724207066&amp;do=diff</link>
        <description>Lè kè kontan, pye vini lejè.

Proverb:
Lè kè kontan, pye vini lejè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ke_ti_poul_konten_konnen_malfini_pa_lwen&amp;rev=1724207073&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:24:33+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ke_ti_poul_konten_konnen_malfini_pa_lwen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ke_ti_poul_konten_konnen_malfini_pa_lwen&amp;rev=1724207073&amp;do=diff</link>
        <description>Lè kè ti poul kontan, konnen malfini pa lwen.

Proverb:
Lè kè ti poul kontan, konnen malfini pa lwen.

Translation/Notes:
When (the) chick&#039;s heart (is) happy/joyous, (you may) know (the) chicken hawk (is) not (too) far away.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ke_ti_poul_konten_se_le_malfini_pran_l&amp;rev=1724207249&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:27:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ke_ti_poul_konten_se_le_malfini_pran_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ke_ti_poul_konten_se_le_malfini_pran_l&amp;rev=1724207249&amp;do=diff</link>
        <description>Lè kè ti poul kontan, se lè malfini pran l.

Proverb:
Lè kè ti poul kontan, se lè malfini pran l.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ke_ti_poul_konten_se_malfini_ki_deye_l_pret_pou_pran_l&amp;rev=1724207153&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:25:53+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ke_ti_poul_konten_se_malfini_ki_deye_l_pret_pou_pran_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ke_ti_poul_konten_se_malfini_ki_deye_l_pret_pou_pran_l&amp;rev=1724207153&amp;do=diff</link>
        <description>Lè kè ti poul kontan, se lè malfini ki dèyè l pret pou pran l.

Proverb:
Lè kè ti poul kontan, se lè malfini ki dèyè l pret pou pran l.

Translation/Notes:
Just when he thought everything was going great…

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kizin_pran_dife_gran_kay_pa_lwen&amp;rev=1724207330&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:28:50+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_kizin_pran_dife_gran_kay_pa_lwen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kizin_pran_dife_gran_kay_pa_lwen&amp;rev=1724207330&amp;do=diff</link>
        <description>Lè kizin pran dife, gran kay pa lwen.

Proverb:
Lè kizin pran dife, gran kay pa lwen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kod_nan_pye_poul_ravet_fe_li_esplikasyon&amp;rev=1724207336&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:28:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_kod_nan_pye_poul_ravet_fe_li_esplikasyon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kod_nan_pye_poul_ravet_fe_li_esplikasyon&amp;rev=1724207336&amp;do=diff</link>
        <description>Lè kod nan pye poul, ravèt fè li esplikasyon.

Proverb:
Lè kod nan pye poul, ravèt fè li esplikasyon.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kok_pa_nan_batay_li_we_kout_zepon_li_ta_fe&amp;rev=1724207343&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:29:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_kok_pa_nan_batay_li_we_kout_zepon_li_ta_fe</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kok_pa_nan_batay_li_we_kout_zepon_li_ta_fe&amp;rev=1724207343&amp;do=diff</link>
        <description>Lè kòk pa nan batay, li wè kout zepon li ta fè.

Proverb:
Lè kòk pa nan batay, li wè kout zepon li ta fè.

Translation/Notes:
Hindsight. Espirit d&#039;escalier.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kokobe_pwomet_kase_tet_ou_woch_li_nan_makout_li_deja&amp;rev=1724207349&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:29:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_kokobe_pwomet_kase_tet_ou_woch_li_nan_makout_li_deja</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_kokobe_pwomet_kase_tet_ou_woch_li_nan_makout_li_deja&amp;rev=1724207349&amp;do=diff</link>
        <description>Lè kokobe pwomèt kase tèt ou, wòch li nan makout li deja.

Proverb:
Lè kokobe pwomèt kase tèt ou, wòch li nan makout li deja.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_krich_veni_pike_kalbas_vid_piga&amp;rev=1724207356&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:29:16+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_krich_veni_pike_kalbas_vid_piga</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_krich_veni_pike_kalbas_vid_piga&amp;rev=1724207356&amp;do=diff</link>
        <description>Lè krich vèni pike, kalbas vid piga.

Proverb:
Lè krich vèni pike, kalbas vid piga.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_labouyi_cho_ou_manje_li_sou_kote&amp;rev=1724207364&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:29:24+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_labouyi_cho_ou_manje_li_sou_kote</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_labouyi_cho_ou_manje_li_sou_kote&amp;rev=1724207364&amp;do=diff</link>
        <description>Lè labouyi cho, ou manje li sou kote.

Proverb:
Lè labouyi cho, ou manje li sou kote.

Translation/Notes:
When the pudding is hot, you eat it from around the edge (of the dish). “Be careful when someone is mad!”

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_lage_two_cho_blese_pa_genyen_chans_sove&amp;rev=1724207370&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:29:30+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_lage_two_cho_blese_pa_genyen_chans_sove</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_lage_two_cho_blese_pa_genyen_chans_sove&amp;rev=1724207370&amp;do=diff</link>
        <description>Lè lagè twò cho, blese pa genyen chans sove.

Proverb:
Lè lagè twò cho, blese pa genyen chans sove.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_lanme_gwonde_se_le_li_vle_vini_gwo&amp;rev=1724207378&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:29:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_lanme_gwonde_se_le_li_vle_vini_gwo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_lanme_gwonde_se_le_li_vle_vini_gwo&amp;rev=1724207378&amp;do=diff</link>
        <description>Lè lanmè gwonde, se lè li vle vini gwo.

Proverb:
Lè lanmè gwonde, se lè li vle vini gwo.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_laperez_pran_ou_pitimi_pa_kapab_pase&amp;rev=1724207383&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:29:43+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_laperez_pran_ou_pitimi_pa_kapab_pase</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_laperez_pran_ou_pitimi_pa_kapab_pase&amp;rev=1724207383&amp;do=diff</link>
        <description>Lè laperèz pran ou, pitimi pa kapab pase.

Proverb:
Lè laperèz pran ou, pitimi pa kapab pase.

Translation/Notes:
You can&#039;t even hold down millet.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_larivye_desann_li_trennen_gwo_kay&amp;rev=1724207391&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:29:51+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_larivye_desann_li_trennen_gwo_kay</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_larivye_desann_li_trennen_gwo_kay&amp;rev=1724207391&amp;do=diff</link>
        <description>Lè larivyè desann, li trennen gwo kay.

Proverb:
Lè larivyè desann, li trennen gwo kay.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_li_fe_nwa_ou_moute_kabann&amp;rev=1724207396&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:29:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_li_fe_nwa_ou_moute_kabann</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_li_fe_nwa_ou_moute_kabann&amp;rev=1724207396&amp;do=diff</link>
        <description>Lè li fè nwa, ou moute kabann.

Proverb:
Lè li fè nwa, ou moute kabann.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_liks_an_wo_karakte_bese&amp;rev=1724207405&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:30:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_liks_an_wo_karakte_bese</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_liks_an_wo_karakte_bese&amp;rev=1724207405&amp;do=diff</link>
        <description>Lè liks an wo, karaktè bese.

Proverb:
Lè liks an wo, karaktè bese.

Translation/Notes:
When luxure is on the rise, good character declines.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_m_tande_m_bliye_le_m_li_m_sonje_le_m_fe_m_konprann&amp;rev=1724207414&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:30:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_m_tande_m_bliye_le_m_li_m_sonje_le_m_fe_m_konprann</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_m_tande_m_bliye_le_m_li_m_sonje_le_m_fe_m_konprann&amp;rev=1724207414&amp;do=diff</link>
        <description>Lè m tande, m bliye; lè m li, m sonje; lè m fè, m konprann.

Proverb:
Lè m tande, m bliye; lè m li, m sonje; lè m fè, m konprann.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mabouya_kouche_sou_vant_ou_pa_konnen_si_li_se_mal_oubyen_femel&amp;rev=1724207493&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:31:33+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_mabouya_kouche_sou_vant_ou_pa_konnen_si_li_se_mal_oubyen_femel</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mabouya_kouche_sou_vant_ou_pa_konnen_si_li_se_mal_oubyen_femel&amp;rev=1724207493&amp;do=diff</link>
        <description>Lè mabouya kouche sou vant, ou pa konnen si li se mal oubyen femèl.

Proverb:
Lè mabouya kouche sou vant, ou pa konnen si li se mal oubyen femèl.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_makak_pwomet_kase_tet_ou_woch_li_nan_makout_li_deja&amp;rev=1724207500&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:31:40+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_makak_pwomet_kase_tet_ou_woch_li_nan_makout_li_deja</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_makak_pwomet_kase_tet_ou_woch_li_nan_makout_li_deja&amp;rev=1724207500&amp;do=diff</link>
        <description>Lè makak pwomèt kase tèt ou, wòch li nan makout li deja.

Proverb:
Lè makak pwomèt kase tèt ou, wòch li nan makout li deja.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_maladi_atake_konstitisyon_moun_fok_li_mouri&amp;rev=1724207507&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:31:47+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_maladi_atake_konstitisyon_moun_fok_li_mouri</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_maladi_atake_konstitisyon_moun_fok_li_mouri&amp;rev=1724207507&amp;do=diff</link>
        <description>Lè maladi atake konstitisyon moun, fòk li mouri.

Proverb:
Lè maladi atake konstitisyon moun, fòk li mouri.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_male_deye_ou_let_kaye_kase_tet_ou&amp;rev=1724207515&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:31:55+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_male_deye_ou_let_kaye_kase_tet_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_male_deye_ou_let_kaye_kase_tet_ou&amp;rev=1724207515&amp;do=diff</link>
        <description>Lè malè dèyè ou, lèt kaye kase tèt ou.

Proverb:
Lè malè dèyè ou, lèt kaye kase tèt ou.

Translation/Notes:
When bad luck is after you, sour milk/clabber breaks your head.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_male_konmanse_pousib_yon_moun_se_soti_nan_youn_tonbe_nan_yon_lot&amp;rev=1724207523&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:32:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_male_konmanse_pousib_yon_moun_se_soti_nan_youn_tonbe_nan_yon_lot</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_male_konmanse_pousib_yon_moun_se_soti_nan_youn_tonbe_nan_yon_lot&amp;rev=1724207523&amp;do=diff</link>
        <description>Lè malè konmanse pousib yon moun, se sòti nan youn tonbe nan yon lòt.

Proverb:
Lè malè konmanse pousib yon moun, se sòti nan youn tonbe nan yon lòt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_male_pousib_yon_fanm_li_pa_konnen_kote_pou_li_pase&amp;rev=1724207530&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:32:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_male_pousib_yon_fanm_li_pa_konnen_kote_pou_li_pase</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_male_pousib_yon_fanm_li_pa_konnen_kote_pou_li_pase&amp;rev=1724207530&amp;do=diff</link>
        <description>Lè malè pousib yon fanm, li pa konnen kote pou li pase.

Proverb:
Lè malè pousib yon fanm, li pa konnen kote pou li pase.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_male_wanga_pa_sevi&amp;rev=1724207540&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:32:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_male_wanga_pa_sevi</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_male_wanga_pa_sevi&amp;rev=1724207540&amp;do=diff</link>
        <description>Lè malè, wanga pa sèvi.

Proverb:
Lè malè, wanga pa sèvi.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_malfini_ap_preche_piga_poul_ou&amp;rev=1724207613&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:33:33+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_malfini_ap_preche_piga_poul_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_malfini_ap_preche_piga_poul_ou&amp;rev=1724207613&amp;do=diff</link>
        <description>Lè malfini ap preche, piga poul ou.

Proverb:
Lè malfini ap preche, piga poul ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_malfini_pa_jwenn_poul_li_pran_pay&amp;rev=1724207622&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:33:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_malfini_pa_jwenn_poul_li_pran_pay</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_malfini_pa_jwenn_poul_li_pran_pay&amp;rev=1724207622&amp;do=diff</link>
        <description>Lè malfini pa jwenn poul, li pran pay.

Proverb:
Lè malfini pa jwenn poul, li pran pay.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_malfini_vole_li_pa_jwenn_plim_li_pran_pay&amp;rev=1724207630&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:33:50+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_malfini_vole_li_pa_jwenn_plim_li_pran_pay</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_malfini_vole_li_pa_jwenn_plim_li_pran_pay&amp;rev=1724207630&amp;do=diff</link>
        <description>Lè malfini vole, li pa jwenn plim, li pran pay.

Proverb:
Lè malfini vole, li pa jwenn plim, li pran pay.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_manke_gid_pep_la_gaye&amp;rev=1724207637&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:33:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_manke_gid_pep_la_gaye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_manke_gid_pep_la_gaye&amp;rev=1724207637&amp;do=diff</link>
        <description>Lè manke gid, pèp la gaye.

Proverb:
Lè manke gid, pèp la gaye.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_manman_lakizin_ou_met_met_kouve&amp;rev=1724207644&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:34:04+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_manman_lakizin_ou_met_met_kouve</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_manman_lakizin_ou_met_met_kouve&amp;rev=1724207644&amp;do=diff</link>
        <description>Lè manman lakizin, ou mèt met kouvè.

Proverb:
Lè manman lakizin, ou mèt met kouvè.

Translation/Notes:
When Mother is in the kitchen, you may set the table. (Provider)

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_manman_poul_ap_ponn_li_pa_janm_bliye_nich_li&amp;rev=1724207652&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:34:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_manman_poul_ap_ponn_li_pa_janm_bliye_nich_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_manman_poul_ap_ponn_li_pa_janm_bliye_nich_li&amp;rev=1724207652&amp;do=diff</link>
        <description>Lè manman poul ap ponn, li pa janm bliye nich li.

Proverb:
Lè manman poul ap ponn, li pa janm bliye nich li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mapou_tonbe_kabrit_manje_fey_li&amp;rev=1724207669&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:34:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_mapou_tonbe_kabrit_manje_fey_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mapou_tonbe_kabrit_manje_fey_li&amp;rev=1724207669&amp;do=diff</link>
        <description>Lè mapou tonbe, kabrit manje fèy li.

Proverb:
Lè mapou tonbe, kabrit manje fèy li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_marengwen_ap_vole_ou_pa_konn_mal_ou_pa_konn_femel&amp;rev=1724207675&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:34:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_marengwen_ap_vole_ou_pa_konn_mal_ou_pa_konn_femel</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_marengwen_ap_vole_ou_pa_konn_mal_ou_pa_konn_femel&amp;rev=1724207675&amp;do=diff</link>
        <description>Lè marengwen ap vole, ou pa konn mal ou pa konn femèl.

Proverb:
Lè marengwen ap vole, ou pa konn mal ou pa konn femèl.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mize_pousib_ou_po_patat_koupe_ou&amp;rev=1724207683&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:34:43+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_mize_pousib_ou_po_patat_koupe_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mize_pousib_ou_po_patat_koupe_ou&amp;rev=1724207683&amp;do=diff</link>
        <description>Lè mizè pousib ou, po patat koupe ou.

Proverb:
Lè mizè pousib ou, po patat koupe ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mouch_ap_nwi_moun_se_le_yo_vle_mouri&amp;rev=1724207689&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:34:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_mouch_ap_nwi_moun_se_le_yo_vle_mouri</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mouch_ap_nwi_moun_se_le_yo_vle_mouri&amp;rev=1724207689&amp;do=diff</link>
        <description>Lè mouch ap nwi moun, se lè yo vle mouri.

Proverb:
Lè mouch ap nwi moun, se lè yo vle mouri.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_moun_fou_pwomet_kase_tet_ou_woch_li_nan_makout_li_deja&amp;rev=1724207698&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:34:58+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_moun_fou_pwomet_kase_tet_ou_woch_li_nan_makout_li_deja</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_moun_fou_pwomet_kase_tet_ou_woch_li_nan_makout_li_deja&amp;rev=1724207698&amp;do=diff</link>
        <description>Lè moun fou pwomèt kase tèt ou, wòch li nan makout li deja.

Proverb:
Lè moun fou pwomèt kase tèt ou, wòch li nan makout li deja.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mwen_kanpe_yo_va_we_longe_mwen&amp;rev=1724207705&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:35:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_mwen_kanpe_yo_va_we_longe_mwen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_mwen_kanpe_yo_va_we_longe_mwen&amp;rev=1724207705&amp;do=diff</link>
        <description>Lè mwen kanpe, yo va wè longè mwen.

Proverb:
Lè mwen kanpe, yo va wè longè mwen.

Translation/Notes:
They&#039;ll see how tall I really am.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_n_a_we_n_a_kwe&amp;rev=1724207715&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:35:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_n_a_we_n_a_kwe</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_n_a_we_n_a_kwe&amp;rev=1724207715&amp;do=diff</link>
        <description>Lè n a wè, n a kwè.

Proverb:
Lè n a wè, n a kwè.

Translation/Notes:
We&#039;ll believe it when we see it, seeing is believing.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_nanpwen_van_fo_pran_zaviwon&amp;rev=1724207722&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:35:22+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_nanpwen_van_fo_pran_zaviwon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_nanpwen_van_fo_pran_zaviwon&amp;rev=1724207722&amp;do=diff</link>
        <description>Lè nanpwen van, fò pran zaviwon.

Proverb:
Lè nanpwen van, fò pran zaviwon.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_neg_raze_se_le_a_li_pi_bwode&amp;rev=1724207730&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:35:30+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_neg_raze_se_le_a_li_pi_bwode</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_neg_raze_se_le_a_li_pi_bwode&amp;rev=1724207730&amp;do=diff</link>
        <description>Lè nèg razè, se lè a li pi bwòdè.

Proverb:
Lè nèg razè, se lè a li pi bwòdè.

Translation/Notes:
When a guy is flat broke, it&#039;s then he is more cocky.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_neg_sou_li_kriye_pou_manman_li&amp;rev=1724207736&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:35:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_neg_sou_li_kriye_pou_manman_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_neg_sou_li_kriye_pou_manman_li&amp;rev=1724207736&amp;do=diff</link>
        <description>Lè nèg sou, li kriye pou manman li.

Proverb:
Lè nèg sou, li kriye pou manman li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_nen_pran_kou_je_kouri_dlo&amp;rev=1724207744&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:35:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_nen_pran_kou_je_kouri_dlo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_nen_pran_kou_je_kouri_dlo&amp;rev=1724207744&amp;do=diff</link>
        <description>Lè nen pran kou, je kouri dlo.

Proverb:
Lè nen pran kou, je kouri dlo.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ale_we_aveg_femen_je_ou&amp;rev=1724207751&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:35:51+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_ale_we_aveg_femen_je_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ale_we_aveg_femen_je_ou&amp;rev=1724207751&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou ale wè avèg, fèmen je ou.

Proverb:
Lè ou ale wè avèg, fèmen je ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_an_devenn_let_kaye_kase_tet_ou&amp;rev=1724207764&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:36:04+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_an_devenn_let_kaye_kase_tet_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_an_devenn_let_kaye_kase_tet_ou&amp;rev=1724207764&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou an devenn, lèt kaye kase tèt ou.

Proverb:
Lè ou an devenn, lèt kaye kase tèt ou.

Translation/Notes:
When you are in bad luck, anything can happen to you.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_an_sante_ou_fe_tout_bagay_le_ou_malad_ou_rete_gade_moun_ap_fe&amp;rev=1724207836&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:37:16+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_an_sante_ou_fe_tout_bagay_le_ou_malad_ou_rete_gade_moun_ap_fe</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_an_sante_ou_fe_tout_bagay_le_ou_malad_ou_rete_gade_moun_ap_fe&amp;rev=1724207836&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou an sante ou fè tout bagay; lè ou malad ou rete gade moun ap fè.

Proverb:
Lè ou an sante ou fè tout bagay; lè ou malad ou rete gade moun ap fè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_benyen_pitit_moun_lave_yon_bo_kite_yon_bo&amp;rev=1724207848&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:37:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_ap_benyen_pitit_moun_lave_yon_bo_kite_yon_bo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_benyen_pitit_moun_lave_yon_bo_kite_yon_bo&amp;rev=1724207848&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou ap benyen pitit moun, lave yon bò, kite yon bò.

Proverb:
Lè ou ap benyen pitit moun, lave yon bò, kite yon bò.

Translation/Notes:
When you(&#039;re) bathing someone (else&#039;s) baby, wash one side; leave one side. “You can do whatever you may; a child will be loyal to its parents.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_bwe_nan_you_sous_pa_chye_ladan_l&amp;rev=1724207856&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:37:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_ap_bwe_nan_you_sous_pa_chye_ladan_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_bwe_nan_you_sous_pa_chye_ladan_l&amp;rev=1724207856&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou ap bwè nan you sous, pa chye ladan l.

Proverb:
Lè ou ap bwè nan you sous, pa chye ladan l.

Translation/Notes:
When you&#039;re drinking in/from a spring, (do)n&#039;t evacuate/do number two in it.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_manje_kay_djab_kenbe_kiye_ou_long&amp;rev=1724207864&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:37:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_ap_manje_kay_djab_kenbe_kiye_ou_long</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_manje_kay_djab_kenbe_kiye_ou_long&amp;rev=1724207864&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou ap manje kay djab, kenbe kiyè ou long.

Proverb:
Lè ou ap manje kay djab, kenbe kiyè ou long.

Translation/Notes:
When you&#039;re eating with the devil, hold your spoon long. “You be careful!”

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_neye_ou_kenbe_branch_ou_jwenn&amp;rev=1724207871&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:37:51+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_ap_neye_ou_kenbe_branch_ou_jwenn</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_neye_ou_kenbe_branch_ou_jwenn&amp;rev=1724207871&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou ap neye, ou kenbe branch ou jwenn.

Proverb:
Lè ou ap neye, ou kenbe branch ou jwenn.

Translation/Notes:
When you&#039;re drowning, you get hold of the branch you find at hand.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_plimen_poul_kodenn_pa_ri&amp;rev=1724207878&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:37:58+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_ap_plimen_poul_kodenn_pa_ri</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_plimen_poul_kodenn_pa_ri&amp;rev=1724207878&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou ap plimen poul, kòdenn pa ri.

Proverb:
Lè ou ap plimen poul, kòdenn pa ri.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_tann_soupe_kay_kanmarad_ou_domi_two_ta&amp;rev=1724207885&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:38:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_ap_tann_soupe_kay_kanmarad_ou_domi_two_ta</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_ap_tann_soupe_kay_kanmarad_ou_domi_two_ta&amp;rev=1724207885&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou ap tann soupe kay kanmarad, ou dòmi twò ta.

Proverb:
Lè ou ap tann soupe kay kanmarad, ou dòmi twò ta.

Translation/Notes:
When you are waiting for supper at a friend&#039;s house, you will get to bed late.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bay_chen_kanson_ou_pa_gen_dwa_gade_kote_li_chita&amp;rev=1724207895&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:38:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_bay_chen_kanson_ou_pa_gen_dwa_gade_kote_li_chita</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bay_chen_kanson_ou_pa_gen_dwa_gade_kote_li_chita&amp;rev=1724207895&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou bay chen kanson, ou pa gen dwa gade kote li chita.

Proverb:
Lè ou bay chen kanson, ou pa gen dwa gade kote li chita.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bay_kaka_zel_li_volo_e_li_tonbe_sou_nen_ou&amp;rev=1724207900&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:38:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_bay_kaka_zel_li_volo_e_li_tonbe_sou_nen_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bay_kaka_zel_li_volo_e_li_tonbe_sou_nen_ou&amp;rev=1724207900&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou bay kaka zèl, li vòlò e li tonbe sou nen ou.

Proverb:
Lè ou bay kaka zèl, li vòlò e li tonbe sou nen ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bezwen_kongo_ou_rele_l_yaya&amp;rev=1724207908&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:38:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_bezwen_kongo_ou_rele_l_yaya</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bezwen_kongo_ou_rele_l_yaya&amp;rev=1724207908&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou bezwen kongo, ou rele l Yaya.

Proverb:
Lè ou bezwen kongo, ou rele l Yaya.

Translation/Notes:
When you need the awkward person, you call him “Yaya” (an encouraging nickname).

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bezwen_ou_dwe_pi_entelijan&amp;rev=1724207914&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:38:34+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_bezwen_ou_dwe_pi_entelijan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bezwen_ou_dwe_pi_entelijan&amp;rev=1724207914&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou bezwen, ou dwe pi entelijan.

Proverb:
Lè ou bezwen, ou dwe pi entelijan.

Translation/Notes:
When you are in need, you must be wiser.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bezwen_se_ou_ki_mache&amp;rev=1724207920&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:38:40+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_bezwen_se_ou_ki_mache</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bezwen_se_ou_ki_mache&amp;rev=1724207920&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou bezwen, se ou ki mache.

Proverb:
Lè ou bezwen, se ou ki mache.

Translation/Notes:
When you are in need, it&#039;s you who walk.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_boule_bwa_fo_ou_fe_sann&amp;rev=1724207926&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:38:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_boule_bwa_fo_ou_fe_sann</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_boule_bwa_fo_ou_fe_sann&amp;rev=1724207926&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou boule bwa, fò ou fè sann.

Proverb:
Lè ou boule bwa, fò ou fè sann.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bwe_nan_sous_pa_kaka_ladann&amp;rev=1724207936&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:38:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_bwe_nan_sous_pa_kaka_ladann</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_bwe_nan_sous_pa_kaka_ladann&amp;rev=1724207936&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou bwè nan sous, pa kaka ladann.

Proverb:
Lè ou bwè nan sous, pa kaka ladann.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_byen_abiye_ou_pa_rankontre_ak_belme_ou_se_ak_manman_ou_ou_kontre&amp;rev=1724207944&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:39:04+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_byen_abiye_ou_pa_rankontre_ak_belme_ou_se_ak_manman_ou_ou_kontre</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_byen_abiye_ou_pa_rankontre_ak_belme_ou_se_ak_manman_ou_ou_kontre&amp;rev=1724207944&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou byen abiye, ou pa rankontre ak bèlmè ou; se ak manman ou ou kontre.

Proverb:
Lè ou byen abiye, ou pa rankontre ak bèlmè ou; se ak manman ou ou kontre.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_devenn_po_patat_koupe_pye_ou&amp;rev=1724207961&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:39:21+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_devenn_po_patat_koupe_pye_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_devenn_po_patat_koupe_pye_ou&amp;rev=1724207961&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou devenn, po patat koupe pye ou.

Proverb:
Lè ou devenn, po patat koupe pye ou.

Translation/Notes:
When you&#039;re unlucky, even potato peels will cut your foot.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_domi_byen_ou_pa_santi_pis&amp;rev=1724207968&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:39:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_domi_byen_ou_pa_santi_pis</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_domi_byen_ou_pa_santi_pis&amp;rev=1724207968&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou dòmi byen, ou pa santi pis.

Proverb:
Lè ou dòmi byen, ou pa santi pis.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fe_byen_tan_pase_vit&amp;rev=1724207979&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:39:39+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_fe_byen_tan_pase_vit</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fe_byen_tan_pase_vit&amp;rev=1724207979&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou fè byen, tan pase vit.

Proverb:
Lè ou fè byen, tan pase vit.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fe_chen_sote_li_rele_le_ou_ba_li_yon_bou_kou_li_plenn&amp;rev=1724207993&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:39:53+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_fe_chen_sote_li_rele_le_ou_ba_li_yon_bou_kou_li_plenn</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fe_chen_sote_li_rele_le_ou_ba_li_yon_bou_kou_li_plenn&amp;rev=1724207993&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou fè chen sote, li rele; lè ou ba li yon bou kou, li plenn.

Proverb:
Lè ou fè chen sote, li rele; lè ou ba li yon bou kou, li plenn.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fe_neg_byen_se_manman_ou_ou_kale&amp;rev=1724208006&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:40:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_fe_neg_byen_se_manman_ou_ou_kale</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fe_neg_byen_se_manman_ou_ou_kale&amp;rev=1724208006&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou fè nèg byen, se manman ou ou kale.

Proverb:
Lè ou fè nèg byen, se manman ou ou kale.

Translation/Notes:
When you do man good, it&#039;s your mother you beat up.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fe_pri_ou_fe_patipri&amp;rev=1724208075&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:41:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_fe_pri_ou_fe_patipri</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fe_pri_ou_fe_patipri&amp;rev=1724208075&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou fè pri, ou fè patipri.

Proverb:
Lè ou fè pri, ou fè patipri.

Translation/Notes:
When you bargain, you take sides.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fin_manje_pitit_tig_ou_pa_domi&amp;rev=1724208080&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:41:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_fin_manje_pitit_tig_ou_pa_domi</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_fin_manje_pitit_tig_ou_pa_domi&amp;rev=1724208080&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou fin manje pitit tig, ou pa dòmi.

Proverb:
Lè ou fin manje pitit tig, ou pa dòmi.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_gen_jaden_ou_ki_lwen_manje_ou_pa_gaspiye&amp;rev=1724208087&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:41:27+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_gen_jaden_ou_ki_lwen_manje_ou_pa_gaspiye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_gen_jaden_ou_ki_lwen_manje_ou_pa_gaspiye&amp;rev=1724208087&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou gen jaden ou ki lwen, manje ou pa gaspiye.

Proverb:
Lè ou gen jaden ou ki lwen, manje ou pa gaspiye.

Translation/Notes:
(Too far to go get some more)

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_gen_pitit_fi_ou_pa_janm_ka_di_kochon_pap_monte_tab_ou&amp;rev=1724208094&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:41:34+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_gen_pitit_fi_ou_pa_janm_ka_di_kochon_pap_monte_tab_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_gen_pitit_fi_ou_pa_janm_ka_di_kochon_pap_monte_tab_ou&amp;rev=1724208094&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou gen pitit fi, ou pa janm ka di kochon pap monte tab ou.

Proverb:
Lè ou gen pitit fi, ou pa janm ka di kochon pap monte tab ou.

Translation/Notes:
When you have daughters, you can never say that pigs won&#039;t sit at your table.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_gen_yon_moun_pa_ou_li_toujou_kache_pou_ou_tou_sa_ou_fe_mal&amp;rev=1724208101&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:41:41+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_gen_yon_moun_pa_ou_li_toujou_kache_pou_ou_tou_sa_ou_fe_mal</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_gen_yon_moun_pa_ou_li_toujou_kache_pou_ou_tou_sa_ou_fe_mal&amp;rev=1724208101&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou gen yon moun pa ou, li toujou kache pou ou tou sa ou fè mal.

Proverb:
Lè ou gen yon moun pa ou, li toujou kache pou ou tou sa ou fè mal.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_gen_yon_sel_chemiz_si_ou_voye_l_nan_lesiv_ou_a_domi_toutouni&amp;rev=1724208107&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:41:47+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_gen_yon_sel_chemiz_si_ou_voye_l_nan_lesiv_ou_a_domi_toutouni</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_gen_yon_sel_chemiz_si_ou_voye_l_nan_lesiv_ou_a_domi_toutouni&amp;rev=1724208107&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou gen yon sèl chemiz, si ou voye l nan lesiv, ou a dòmi toutouni.

Proverb:
Lè ou gen yon sèl chemiz, si ou voye l nan lesiv, ou a dòmi toutouni.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_grangou_patat_pa_gen_po&amp;rev=1724208115&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:41:55+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_grangou_patat_pa_gen_po</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_grangou_patat_pa_gen_po&amp;rev=1724208115&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou grangou patat pa gen po.

Proverb:
Lè ou grangou patat pa gen po.

Translation/Notes:
When you are hungry, the sweet potato has no peeling/skin.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_grangou_tout_manje_bon&amp;rev=1724208123&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:42:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_grangou_tout_manje_bon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_grangou_tout_manje_bon&amp;rev=1724208123&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou grangou, tout manje bon.

Proverb:
Lè ou grangou, tout manje bon.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_grate_kwi_twop_fok_li_kreve&amp;rev=1724208132&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:42:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_grate_kwi_twop_fok_li_kreve</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_grate_kwi_twop_fok_li_kreve&amp;rev=1724208132&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou grate kwi twòp, fòk li kreve.

Proverb:
Lè ou grate kwi twòp, fòk li kreve.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_jwe_ak_chen_li_voye_pis_sou_ou&amp;rev=1724208138&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:42:18+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_jwe_ak_chen_li_voye_pis_sou_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_jwe_ak_chen_li_voye_pis_sou_ou&amp;rev=1724208138&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou jwe ak chen, li voye pis sou ou.

Proverb:
Lè ou jwe ak chen, li voye pis sou ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kenbe_chen_ou_se_le_pou_m_kenbe_baton_m&amp;rev=1724208145&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:42:25+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_kenbe_chen_ou_se_le_pou_m_kenbe_baton_m</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kenbe_chen_ou_se_le_pou_m_kenbe_baton_m&amp;rev=1724208145&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou kenbe chen ou, se lè pou m kenbe baton m.

Proverb:
Lè ou kenbe chen ou, se lè pou m kenbe baton m.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kenbe_zangi_nan_ke_ou_poko_genyen_li&amp;rev=1724208151&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:42:31+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_kenbe_zangi_nan_ke_ou_poko_genyen_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kenbe_zangi_nan_ke_ou_poko_genyen_li&amp;rev=1724208151&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou kenbe zangi nan ke, ou poko genyen li.

Proverb:
Lè ou kenbe zangi nan ke, ou poko genyen li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kontre_yon_zo_nan_lari_konnen_li_te_gen_che_sou_li&amp;rev=1724208162&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:42:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_kontre_yon_zo_nan_lari_konnen_li_te_gen_che_sou_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kontre_yon_zo_nan_lari_konnen_li_te_gen_che_sou_li&amp;rev=1724208162&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou kontre yon zo nan lari, konnen li te gen chè sou li.

Proverb:
Lè ou kontre yon zo nan lari, konnen li te gen chè sou li.

Translation/Notes:
When you meet a bone in the street, you know it had flesh on it once.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kouche_sou_pou_bef_la_pa_penmet_di_li_santi&amp;rev=1724208175&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:42:55+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_kouche_sou_pou_bef_la_pa_penmet_di_li_santi</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kouche_sou_pou_bef_la_pa_penmet_di_li_santi&amp;rev=1724208175&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou kouche sou pou bèf la, pa penmèt di li santi.

Proverb:
Lè ou kouche sou pou bèf la, pa penmèt di li santi.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kouri_twop_ou_kase_pye_ou&amp;rev=1724208183&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:43:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_kouri_twop_ou_kase_pye_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_kouri_twop_ou_kase_pye_ou&amp;rev=1724208183&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou kouri twòp, ou kase pye ou.

Proverb:
Lè ou kouri twòp, ou kase pye ou.

Translation/Notes:
When you run too much, you break your foot.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_krache_anle_li_tonbe_sou_pwent_nen_ou&amp;rev=1724208191&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:43:11+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_krache_anle_li_tonbe_sou_pwent_nen_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_krache_anle_li_tonbe_sou_pwent_nen_ou&amp;rev=1724208191&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou krache anlè, li tonbe sou pwent nen ou.

Proverb:
Lè ou krache anlè, li tonbe sou pwent nen ou.

Translation/Notes:
When you spit into the air, it falls back on the tip of your nose. What goes around, comes around.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_mache_ak_chef_ou_resevwa_ochan&amp;rev=1724208199&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:43:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_mache_ak_chef_ou_resevwa_ochan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_mache_ak_chef_ou_resevwa_ochan&amp;rev=1724208199&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou mache ak chèf, ou resevwa ochan.

Proverb:
Lè ou mache ak chèf, ou resevwa ochan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_mache_ak_yon_pantalon_li_pa_janm_jete_ou_se_le_ou_pote_ranyon_ou_tonbe&amp;rev=1724208206&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:43:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_mache_ak_yon_pantalon_li_pa_janm_jete_ou_se_le_ou_pote_ranyon_ou_tonbe</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_mache_ak_yon_pantalon_li_pa_janm_jete_ou_se_le_ou_pote_ranyon_ou_tonbe&amp;rev=1724208206&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou mache ak yon pantalon, li pa janm jete ou; se lè ou pote ranyon ou tonbe.

Proverb:
Lè ou mache ak yon pantalon, li pa janm jete ou; se lè ou pote ranyon ou tonbe.

Translation/Notes:
The rich get richer, and the poor get children.

Keywords:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_mache_pa_frape_te_fo_se_li_ki_nouri_ou_se_li_ki_va_defet_ou&amp;rev=1724208218&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:43:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_mache_pa_frape_te_fo_se_li_ki_nouri_ou_se_li_ki_va_defet_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_mache_pa_frape_te_fo_se_li_ki_nouri_ou_se_li_ki_va_defet_ou&amp;rev=1724208218&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou mache, pa frape tè fò; se li ki nouri ou; se li ki va defèt ou.

Proverb:
Lè ou mache, pa frape tè fò; se li ki nouri ou; se li ki va defèt ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_malere_tout_bagay_sanble_ou&amp;rev=1724208230&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:43:50+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_malere_tout_bagay_sanble_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_malere_tout_bagay_sanble_ou&amp;rev=1724208230&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou malere, tout bagay sanble ou.

Proverb:
Lè ou malere, tout bagay sanble ou.

Translation/Notes:
When you&#039;re unfortunate, everything looks like you. When you&#039;re down, everything seems down.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_manje_ak_djab_kenbe_kiye_ou_long&amp;rev=1724208363&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:46:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_manje_ak_djab_kenbe_kiye_ou_long</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_manje_ak_djab_kenbe_kiye_ou_long&amp;rev=1724208363&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou manje ak djab, kenbe kiyè ou long.

Proverb:
Lè ou manje ak djab, kenbe kiyè ou long.

Translation/Notes:
Bigelow 134.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_manje_ak_moun_ou_grangou_ak_moun&amp;rev=1724208370&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:46:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_manje_ak_moun_ou_grangou_ak_moun</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_manje_ak_moun_ou_grangou_ak_moun&amp;rev=1724208370&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou manje ak moun, ou grangou ak moun.

Proverb:
Lè ou manje ak moun, ou grangou ak moun.

Translation/Notes:
If you share your food, you&#039;ll never go hungry - because they will share with you in bad times.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_montre_jako_pale_se_li_ki_antrave_ou&amp;rev=1724208376&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:46:16+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_montre_jako_pale_se_li_ki_antrave_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_montre_jako_pale_se_li_ki_antrave_ou&amp;rev=1724208376&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou montre jako pale, se li ki antrave ou.

Proverb:
Lè ou montre jako pale, se li ki antrave ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_devenn_let_kaye_kase_tet_ou&amp;rev=1724208384&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:46:24+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_nan_devenn_let_kaye_kase_tet_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_devenn_let_kaye_kase_tet_ou&amp;rev=1724208384&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou nan devenn, lèt kaye kase tèt ou.

Proverb:
Lè ou nan devenn, lèt kaye kase tèt ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_devenn_po_patat_koupe_pye_ou&amp;rev=1724208392&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:46:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_nan_devenn_po_patat_koupe_pye_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_devenn_po_patat_koupe_pye_ou&amp;rev=1724208392&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou nan devenn, po patat koupe pye ou.

Proverb:
Lè ou nan devenn, po patat koupe pye ou.

Translation/Notes:
When things are going wrong, the slightest thing can hurt you. One misfortune is never without another. J. B. Roumain 133.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_dinen_koukou_fo_ou_reziyen_ou_pou_manje_kaka_chwal&amp;rev=1724208402&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:46:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_nan_dinen_koukou_fo_ou_reziyen_ou_pou_manje_kaka_chwal</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_dinen_koukou_fo_ou_reziyen_ou_pou_manje_kaka_chwal&amp;rev=1724208402&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou nan dinen koukou, fò ou reziyen ou pou manje kaka chwal.

Proverb:
Lè ou nan dinen koukou, fò ou reziyen ou pou manje kaka chwal.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_kalinda_koukou_ou_reziyen_ou_manje_kaka_chwal&amp;rev=1724208417&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:46:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_nan_kalinda_koukou_ou_reziyen_ou_manje_kaka_chwal</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_kalinda_koukou_ou_reziyen_ou_manje_kaka_chwal&amp;rev=1724208417&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou nan kalinda koukou, ou reziyen ou manje kaka chwal.

Proverb:
Lè ou nan kalinda koukou, ou reziyen ou manje kaka chwal.

Translation/Notes:
When in Rome, do as the Romans do. (Koukou are supposed to eat horse shit.)

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_lage_ou_nan_lage&amp;rev=1724208409&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:46:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_nan_lage_ou_nan_lage</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_lage_ou_nan_lage&amp;rev=1724208409&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou nan lagè, ou nan lagè.

Proverb:
Lè ou nan lagè, ou nan lagè.

Translation/Notes:
… so stop kidding yourself.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_mal_ou_nan_mal_net&amp;rev=1724208423&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:47:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_nan_mal_ou_nan_mal_net</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_mal_ou_nan_mal_net&amp;rev=1724208423&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou nan mal, ou nan mal nèt.

Proverb:
Lè ou nan mal, ou nan mal nèt.

Translation/Notes:
Things go from bad to worse.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_mitan_bourik_ou_pote_ba&amp;rev=1724208431&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:47:11+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_nan_mitan_bourik_ou_pote_ba</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_nan_mitan_bourik_ou_pote_ba&amp;rev=1724208431&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou nan mitan bourik, ou pote ba.

Proverb:
Lè ou nan mitan bourik, ou pote ba.

Translation/Notes:
When you&#039;re among donkeys, you carry their load.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_gen_bourik_yo_pap_prete_ou_chwal&amp;rev=1724208440&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:47:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pa_gen_bourik_yo_pap_prete_ou_chwal</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_gen_bourik_yo_pap_prete_ou_chwal&amp;rev=1724208440&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pa gen bourik, yo pap prete ou chwal.

Proverb:
Lè ou pa gen bourik, yo pap prete ou chwal.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_gen_manman_ou_tete_grann&amp;rev=1724208449&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:47:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pa_gen_manman_ou_tete_grann</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_gen_manman_ou_tete_grann&amp;rev=1724208449&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pa gen manman, ou tete grann.

Proverb:
Lè ou pa gen manman, ou tete grann.

Translation/Notes:
When you don&#039;t have a mother, you nurse grandmother. Survival, making do.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_gen_pitit_ou_se_chen&amp;rev=1724208455&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:47:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pa_gen_pitit_ou_se_chen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_gen_pitit_ou_se_chen&amp;rev=1724208455&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pa gen pitit, ou se chen.

Proverb:
Lè ou pa gen pitit, ou se chen.

Translation/Notes:
When you don&#039;t have children, you are a dog. When you don&#039;t have children, you&#039;re nothing but a dog.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_ka_bay_yon_pov_ou_pa_kraze_kwi_li&amp;rev=1724208462&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:47:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pa_ka_bay_yon_pov_ou_pa_kraze_kwi_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_ka_bay_yon_pov_ou_pa_kraze_kwi_li&amp;rev=1724208462&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pa ka bay yon pòv, ou pa kraze kwi li.

Proverb:
Lè ou pa ka bay yon pòv, ou pa kraze kwi li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_ka_manje_yon_manje_pito_ou_gate_l&amp;rev=1724208469&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:47:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pa_ka_manje_yon_manje_pito_ou_gate_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_ka_manje_yon_manje_pito_ou_gate_l&amp;rev=1724208469&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pa ka manje yon manje, pito ou gate l.

Proverb:
Lè ou pa ka manje yon manje, pito ou gate l.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_konnen_ou_pote_dlo_nan_panyen&amp;rev=1724208477&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:47:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pa_konnen_ou_pote_dlo_nan_panyen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_konnen_ou_pote_dlo_nan_panyen&amp;rev=1724208477&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pa konnen, ou pote dlo nan panyen.

Proverb:
Lè ou pa konnen, ou pote dlo nan panyen.

Translation/Notes:
If you knew better, you wouldn&#039;t do such a thing.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_pale_yo_kwe_ou_sot_le_ou_pale_yo_we_ou_sot&amp;rev=1724208485&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:48:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pa_pale_yo_kwe_ou_sot_le_ou_pale_yo_we_ou_sot</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_pale_yo_kwe_ou_sot_le_ou_pale_yo_we_ou_sot&amp;rev=1724208485&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pa pale, yo kwè ou sòt; lè ou pale, yo wè ou sòt.

Proverb:
Lè ou pa pale, yo kwè ou sòt; lè ou pale, yo wè ou sòt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_renmen_yon_moun_ou_ba_l_panyen_pou_ale_chache_dlo&amp;rev=1724208492&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:48:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pa_renmen_yon_moun_ou_ba_l_panyen_pou_ale_chache_dlo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pa_renmen_yon_moun_ou_ba_l_panyen_pou_ale_chache_dlo&amp;rev=1724208492&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pa renmen yon moun, ou ba l panyen pou ale chache dlo.

Proverb:
Lè ou pa renmen yon moun, ou ba l panyen pou ale chache dlo.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pare_pou_al_jwenn_ak_belme_ou_se_ak_manman_ou_ou_jwenn&amp;rev=1724208499&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:48:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pare_pou_al_jwenn_ak_belme_ou_se_ak_manman_ou_ou_jwenn</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pare_pou_al_jwenn_ak_belme_ou_se_ak_manman_ou_ou_jwenn&amp;rev=1724208499&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pare pou al jwenn ak bèlmè ou, se ak manman ou ou jwenn.

Proverb:
Lè ou pare pou al jwenn ak bèlmè ou, se ak manman ou ou jwenn.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pase_maladi_ou_vin_konnen_renmed&amp;rev=1724208506&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:48:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pase_maladi_ou_vin_konnen_renmed</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pase_maladi_ou_vin_konnen_renmed&amp;rev=1724208506&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pase maladi, ou vin konnen renmèd.

Proverb:
Lè ou pase maladi, ou vin konnen renmèd.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pedi_ou_peche&amp;rev=1724208587&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:49:47+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pedi_ou_peche</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pedi_ou_peche&amp;rev=1724208587&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pèdi, ou peche.

Proverb:
Lè ou pèdi, ou peche.

Translation/Notes:
When you lose things, you sin. “When you lose things you&#039;re likely to falsely accuse someone.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pise_yon_sel_kote_li_fe_anpil_kim&amp;rev=1724208596&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:49:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pise_yon_sel_kote_li_fe_anpil_kim</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pise_yon_sel_kote_li_fe_anpil_kim&amp;rev=1724208596&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pise yon sèl kote, li fè anpil kim.

Proverb:
Lè ou pise yon sèl kote, li fè anpil kim.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pran_asosye_ou_pran_yon_met&amp;rev=1724208601&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:50:01+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pran_asosye_ou_pran_yon_met</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pran_asosye_ou_pran_yon_met&amp;rev=1724208601&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pran asosye, ou pran yon mèt.

Proverb:
Lè ou pran asosye, ou pran yon mèt.

Translation/Notes:
When you get/take an associate, you get a master.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pran_ka_sadi_n_li_konprann_se_vyann_li_ye&amp;rev=1724208608&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:50:08+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pran_ka_sadi_n_li_konprann_se_vyann_li_ye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pran_ka_sadi_n_li_konprann_se_vyann_li_ye&amp;rev=1724208608&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pran ka sadi n, li konprann se vyann li ye.

Proverb:
Lè ou pran ka sadi n, li konprann se vyann li ye.

Translation/Notes:
When you take care of little people, they think they are important.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pran_ou_konnen&amp;rev=1724208614&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:50:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pran_ou_konnen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pran_ou_konnen&amp;rev=1724208614&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pran, ou konnen.

Proverb:
Lè ou pran, ou konnen.

Translation/Notes:
When it happens to you, you&#039;ll know.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pran_yon_fanm_ak_adres_li_rete_pou_ou&amp;rev=1724208622&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:50:22+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_pran_yon_fanm_ak_adres_li_rete_pou_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_pran_yon_fanm_ak_adres_li_rete_pou_ou&amp;rev=1724208622&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou pran yon fanm ak adrès, li rete pou ou.

Proverb:
Lè ou pran yon fanm ak adrès, li rete pou ou.

Translation/Notes:
When you marry a woman with skill, she will stay with you.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_prete_chwal_zanmi_ou_toujou_apye&amp;rev=1724208629&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:50:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_prete_chwal_zanmi_ou_toujou_apye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_prete_chwal_zanmi_ou_toujou_apye&amp;rev=1724208629&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou prete chwal zanmi, ou toujou apye.

Proverb:
Lè ou prete chwal zanmi, ou toujou apye.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_raze_ou_konnen_sa_lajan_vo&amp;rev=1724208636&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:50:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_raze_ou_konnen_sa_lajan_vo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_raze_ou_konnen_sa_lajan_vo&amp;rev=1724208636&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou razè, ou konnen sa lajan vo.

Proverb:
Lè ou razè, ou konnen sa lajan vo.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_rive_nan_peyi_moun_boy_ou_femen_yon_je_tou&amp;rev=1724208642&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:50:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_rive_nan_peyi_moun_boy_ou_femen_yon_je_tou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_rive_nan_peyi_moun_boy_ou_femen_yon_je_tou&amp;rev=1724208642&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou rive nan peyi moun bòy, ou fèmen yon je tou.

Proverb:
Lè ou rive nan peyi moun bòy, ou fèmen yon je tou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_rive_yon_kote_ou_danse_kou_tout_moun&amp;rev=1724208649&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:50:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_rive_yon_kote_ou_danse_kou_tout_moun</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_rive_yon_kote_ou_danse_kou_tout_moun&amp;rev=1724208649&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou rive yon kote, ou danse kou tout moun.

Proverb:
Lè ou rive yon kote, ou danse kou tout moun.

Translation/Notes:
When you arrive somewhere, you dance as everyone does. When in Rome, do as the Romans.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_senyen_nan_lang_ou_ou_konnen_gou_san&amp;rev=1724208654&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:50:54+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_senyen_nan_lang_ou_ou_konnen_gou_san</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_senyen_nan_lang_ou_ou_konnen_gou_san&amp;rev=1724208654&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou senyen nan lang ou, ou konnen gou san.

Proverb:
Lè ou senyen nan lang ou, ou konnen gou san.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_sot_pi_wo_ou_pran_pi_gwo_so&amp;rev=1724208674&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:51:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_sot_pi_wo_ou_pran_pi_gwo_so</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_sot_pi_wo_ou_pran_pi_gwo_so&amp;rev=1724208674&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou sot pi wo, ou pran pi gwo so.

Proverb:
Lè ou sot pi wo, ou pran pi gwo so.

Translation/Notes:
The higher they go, the harder they fall.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_soti_nan_karakte_ou_ou_pa_fe_anyen_ki_bon&amp;rev=1724208661&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:51:01+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_soti_nan_karakte_ou_ou_pa_fe_anyen_ki_bon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_soti_nan_karakte_ou_ou_pa_fe_anyen_ki_bon&amp;rev=1724208661&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou sòti nan karaktè ou, ou pa fè anyen ki bon.

Proverb:
Lè ou sòti nan karaktè ou, ou pa fè anyen ki bon.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_sou_do_bef_la_ou_pa_pale_li_mal&amp;rev=1724208682&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:51:22+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_sou_do_bef_la_ou_pa_pale_li_mal</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_sou_do_bef_la_ou_pa_pale_li_mal&amp;rev=1724208682&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou sou do bèf la, ou pa pale li mal.

Proverb:
Lè ou sou do bèf la, ou pa pale li mal.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_tann_soupe_kay_kanmarad_ou_domi_ta&amp;rev=1724208688&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:51:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_tann_soupe_kay_kanmarad_ou_domi_ta</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_tann_soupe_kay_kanmarad_ou_domi_ta&amp;rev=1724208688&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou tann soupe kay kanmarad, ou dòmi ta.

Proverb:
Lè ou tann soupe kay kanmarad, ou dòmi ta.

Translation/Notes:
When you have to wait for supper late at a friend&#039;s place, you get to bed late.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_te_we_de_b_a_ou_konnen_se_te_bonbon_toutan_se_te_bat_bounda&amp;rev=1724208695&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:51:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_te_we_de_b_a_ou_konnen_se_te_bonbon_toutan_se_te_bat_bounda</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_te_we_de_b_a_ou_konnen_se_te_bonbon_toutan_se_te_bat_bounda&amp;rev=1724208695&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou te wè de &quot;B&quot; a, ou konnen se te bonbon; toutan se te bat bounda.

Proverb:
Lè ou te wè de “B” a, ou konnen se te bonbon; toutan se te bat bounda.

Translation/Notes:
What you took for something good was something bad.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_two_anbarase_ou_kase_karant_ou_konte_ven&amp;rev=1724208701&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:51:41+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_two_anbarase_ou_kase_karant_ou_konte_ven</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_two_anbarase_ou_kase_karant_ou_konte_ven&amp;rev=1724208701&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou twò anbarase, ou kase karant, ou konte ven.

Proverb:
Lè ou twò anbarase, ou kase karant, ou konte ven.

Translation/Notes:
When you are too embarrassed, you make all kinds of stupid mistakes.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_two_prese_ou_pran_manti&amp;rev=1724208708&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:51:48+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_two_prese_ou_pran_manti</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_two_prese_ou_pran_manti&amp;rev=1724208708&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou twò prese, ou pran manti.

Proverb:
Lè ou twò prese, ou pran manti.

Translation/Notes:
When you&#039;re too hasty, you are deceived/fooled/cheated.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_veye_moun_nan_nwit_ou_pa_mete_soulye_ki_kriye&amp;rev=1724208714&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:51:54+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_veye_moun_nan_nwit_ou_pa_mete_soulye_ki_kriye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_veye_moun_nan_nwit_ou_pa_mete_soulye_ki_kriye&amp;rev=1724208714&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou veye moun nan nwit, ou pa mete soulye ki kriye.

Proverb:
Lè ou veye moun nan nwit, ou pa mete soulye ki kriye.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_vle_bliye_yon_moun_se_le_ou_sonje_li&amp;rev=1724208722&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:52:02+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_vle_bliye_yon_moun_se_le_ou_sonje_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_vle_bliye_yon_moun_se_le_ou_sonje_li&amp;rev=1724208722&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou vle bliye yon moun, se lè ou sonje li.

Proverb:
Lè ou vle bliye yon moun, se lè ou sonje li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_vle_kenbe_twop_ou_pedi_tout&amp;rev=1724208966&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:56:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_vle_kenbe_twop_ou_pedi_tout</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_vle_kenbe_twop_ou_pedi_tout&amp;rev=1724208966&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou vle kenbe twòp, ou pèdi tout.

Proverb:
Lè ou vle kenbe twòp, ou pèdi tout.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_vle_twonpe_moun_se_tet_ou_ou_twonpe_byen_souvan&amp;rev=1724208975&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:56:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_vle_twonpe_moun_se_tet_ou_ou_twonpe_byen_souvan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_vle_twonpe_moun_se_tet_ou_ou_twonpe_byen_souvan&amp;rev=1724208975&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou vle twonpe moun, se tèt ou ou twonpe byen souvan.

Proverb:
Lè ou vle twonpe moun, se tèt ou ou twonpe byen souvan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_voye_timoun_nan_mache_pa_janm_voye_woch&amp;rev=1724208981&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:56:21+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_voye_timoun_nan_mache_pa_janm_voye_woch</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_voye_timoun_nan_mache_pa_janm_voye_woch&amp;rev=1724208981&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou voye timoun nan mache, pa janm voye wòch.

Proverb:
Lè ou voye timoun nan mache, pa janm voye wòch.

Translation/Notes:
(because you might hit your own child)

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_chat_kouche_je_femen_li_pap_domi_pou_sa&amp;rev=1724208987&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:56:27+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_we_chat_kouche_je_femen_li_pap_domi_pou_sa</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_chat_kouche_je_femen_li_pap_domi_pou_sa&amp;rev=1724208987&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou wè chat kouche je fèmen, li pap dòmi pou sa.

Proverb:
Lè ou wè chat kouche je fèmen, li pap dòmi pou sa.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_poudbwa_manje_boutey_kwoke_kalbas_ou_wo&amp;rev=1724208994&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:56:34+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_we_poudbwa_manje_boutey_kwoke_kalbas_ou_wo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_poudbwa_manje_boutey_kwoke_kalbas_ou_wo&amp;rev=1724208994&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou wè poudbwa manje boutèy, kwoke kalbas ou wo.

Proverb:
Lè ou wè poudbwa manje boutèy, kwoke kalbas ou wo.

Translation/Notes:
Bigelow.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_poudbwa_manje_kannari_kalbas_pa_kapab_pran_pye&amp;rev=1724209005&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:56:45+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_we_poudbwa_manje_kannari_kalbas_pa_kapab_pran_pye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_poudbwa_manje_kannari_kalbas_pa_kapab_pran_pye&amp;rev=1724209005&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou wè poudbwa manje kannari, kalbas pa kapab pran pye.

Proverb:
Lè ou wè poudbwa manje kannari, kalbas pa kapab pran pye.

Translation/Notes:
When the strong and powerful cannot resist, how can you expect the weak and helpless to gain a footing. Servile recognition of inferiority, irresponsible helplessness. Bigelow.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_vi_zo_nan_gran_chemen_konnen_li_te_gen_vyann_sou_li_yon_jou&amp;rev=1724209030&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:57:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_we_vi_zo_nan_gran_chemen_konnen_li_te_gen_vyann_sou_li_yon_jou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_vi_zo_nan_gran_chemen_konnen_li_te_gen_vyann_sou_li_yon_jou&amp;rev=1724209030&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou wè vi zo nan gran chemen, konnen li te gen vyann sou li yon jou.

Proverb:
Lè ou wè vi zo nan gran chemen, konnen li te gen vyann sou li yon jou.

Translation/Notes:
When you see this old bone/person on the road, you must know that he had flesh on him one day. This old wreck of a person was once really somebody—don&#039;t make fun of him.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_yon_jenn_fek_ap_vini_ou_chita_ou_gade_l_men_le_li_granmoun_li_prale_ou_leve_pou_gade_ale_li&amp;rev=1724209041&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:57:21+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_we_yon_jenn_fek_ap_vini_ou_chita_ou_gade_l_men_le_li_granmoun_li_prale_ou_leve_pou_gade_ale_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_yon_jenn_fek_ap_vini_ou_chita_ou_gade_l_men_le_li_granmoun_li_prale_ou_leve_pou_gade_ale_li&amp;rev=1724209041&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou wè yon jenn fèk ap vini, ou chita, ou gade l; men lè li granmoun, li prale, ou leve pou gade ale li.

Proverb:
Lè ou wè yon jenn fèk ap vini, ou chita, ou gade l; men lè li granmoun, li prale, ou leve pou gade ale li.

Translation/Notes:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_zo_nan_gran_chemen_pa_di_li_pa_janm_moute_tab&amp;rev=1724209128&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:58:48+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_we_zo_nan_gran_chemen_pa_di_li_pa_janm_moute_tab</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_zo_nan_gran_chemen_pa_di_li_pa_janm_moute_tab&amp;rev=1724209128&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou wè zo nan gran chemen, pa di li pa janm moute tab.

Proverb:
Lè ou wè zo nan gran chemen, pa di li pa janm moute tab.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_zo_sou_gran_chemen_konnen_li_te_gen_vyann_anwo_l&amp;rev=1724209116&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:58:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_we_zo_sou_gran_chemen_konnen_li_te_gen_vyann_anwo_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_we_zo_sou_gran_chemen_konnen_li_te_gen_vyann_anwo_l&amp;rev=1724209116&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou wè zo sou gran chemen, konnen li te gen vyann anwo l.

Proverb:
Lè ou wè zo sou gran chemen, konnen li te gen vyann anwo l.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_zanmi_ak_yon_moun_ou_zanmi_menm_ak_chen_devan_pot_kay_li&amp;rev=1724209136&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:58:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ou_zanmi_ak_yon_moun_ou_zanmi_menm_ak_chen_devan_pot_kay_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ou_zanmi_ak_yon_moun_ou_zanmi_menm_ak_chen_devan_pot_kay_li&amp;rev=1724209136&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ou zanmi ak yon moun, ou zanmi menm ak chen devan pòt kay li.

Proverb:
Lè ou zanmi ak yon moun, ou zanmi menm ak chen devan pòt kay li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_pale_nasyonal_pran_dife_fo_dimanch_pa_lwen&amp;rev=1724209143&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:59:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_pale_nasyonal_pran_dife_fo_dimanch_pa_lwen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_pale_nasyonal_pran_dife_fo_dimanch_pa_lwen&amp;rev=1724209143&amp;do=diff</link>
        <description>Lè Palè Nasyonal pran dife, Fò Dimanch pa lwen.

Proverb:
Lè Palè Nasyonal pran dife, Fò Dimanch pa lwen.

Translation/Notes:
When the government falls, its supporters are next.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_papye_pale_tout_moun_va_rete_trankil&amp;rev=1724209150&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:59:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_papye_pale_tout_moun_va_rete_trankil</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_papye_pale_tout_moun_va_rete_trankil&amp;rev=1724209150&amp;do=diff</link>
        <description>Lè papye pale, tout moun va rete trankil.

Proverb:
Lè papye pale, tout moun va rete trankil.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_pope_va_pale_tout_moun_va_trankil&amp;rev=1724209157&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:59:17+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_pope_va_pale_tout_moun_va_trankil</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_pope_va_pale_tout_moun_va_trankil&amp;rev=1724209157&amp;do=diff</link>
        <description>Lè pope va pale, tout moun va trankil.

Proverb:
Lè pope va pale, tout moun va trankil.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_ap_domi_malfini_veye&amp;rev=1724209166&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:59:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_poul_ap_domi_malfini_veye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_ap_domi_malfini_veye&amp;rev=1724209166&amp;do=diff</link>
        <description>Lè poul ap dòmi, malfini veye.

Proverb:
Lè poul ap dòmi, malfini veye.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_bwe_dlo_li_pa_bliye_di_bondye_mesi&amp;rev=1724209174&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:59:34+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_poul_bwe_dlo_li_pa_bliye_di_bondye_mesi</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_bwe_dlo_li_pa_bliye_di_bondye_mesi&amp;rev=1724209174&amp;do=diff</link>
        <description>Lè poul bwè dlo, li pa bliye di Bondye mèsi.

Proverb:
Lè poul bwè dlo, li pa bliye di Bondye mèsi.

Translation/Notes:
(…to raise its head in thanks).

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_mare_ravet_fe_li_esplikasyon&amp;rev=1724209182&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:59:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_poul_mare_ravet_fe_li_esplikasyon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_mare_ravet_fe_li_esplikasyon&amp;rev=1724209182&amp;do=diff</link>
        <description>Lè poul mare, ravèt fè li esplikasyon.

Proverb:
Lè poul mare, ravèt fè li esplikasyon.

Translation/Notes:
When the chicken is tied up, the cockroach tells it a thing or two. When the chicken is tied up, the cockroach taunts her. When the chicken is tied up, the cockroach lectures her.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_nan_kod_ravet_fe_l_esplikasyon&amp;rev=1724209190&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:59:50+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_poul_nan_kod_ravet_fe_l_esplikasyon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_nan_kod_ravet_fe_l_esplikasyon&amp;rev=1724209190&amp;do=diff</link>
        <description>Lè poul nan kòd, ravèt fè l esplikasyon.

Proverb:
Lè poul nan kòd, ravèt fè l esplikasyon.

Translation/Notes:
When the chicken is on a string, the cockroach makes it an explanation/lectures it/tells it off.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_nwi_nich_li_twop_li_kraze_ze_l&amp;rev=1724209198&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:59:58+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_poul_nwi_nich_li_twop_li_kraze_ze_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_poul_nwi_nich_li_twop_li_kraze_ze_l&amp;rev=1724209198&amp;do=diff</link>
        <description>Lè poul nwi nich li twòp, li kraze ze l.

Proverb:
Lè poul nwi nich li twòp, li kraze ze l.

Translation/Notes:
Leave well enough alone.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_pyebwa_jwe_ak_van_li_pedi_fey_li&amp;rev=1724209206&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:00:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_pyebwa_jwe_ak_van_li_pedi_fey_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_pyebwa_jwe_ak_van_li_pedi_fey_li&amp;rev=1724209206&amp;do=diff</link>
        <description>Lè pyebwa jwe ak van, li pèdi fèy li.

Proverb:
Lè pyebwa jwe ak van, li pèdi fèy li.

Translation/Notes:
When the tree plays with the wind, it loses its leaves.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_rat_ap_fe_bal_yo_pa_envite_chat&amp;rev=1724209298&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:01:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_rat_ap_fe_bal_yo_pa_envite_chat</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_rat_ap_fe_bal_yo_pa_envite_chat&amp;rev=1724209298&amp;do=diff</link>
        <description>Lè rat ap fè bal, yo pa envite chat.

Proverb:
Lè rat ap fè bal, yo pa envite chat.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ravet_ap_fe_dans_li_pa_envite_poul&amp;rev=1724209304&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:01:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ravet_ap_fe_dans_li_pa_envite_poul</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ravet_ap_fe_dans_li_pa_envite_poul&amp;rev=1724209304&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ravèt ap fè dans, li pa envite poul.

Proverb:
Lè ravèt ap fè dans, li pa envite poul.

Translation/Notes:
When the cockroach is making his dance/throwing a dance, he doesn&#039;t invite the chicken into it.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ravet_pa_ka_manje_yon_manje_li_gate_l&amp;rev=1724209311&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:01:51+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ravet_pa_ka_manje_yon_manje_li_gate_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ravet_pa_ka_manje_yon_manje_li_gate_l&amp;rev=1724209311&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ravèt pa ka manje yon manje, li gate l.

Proverb:
Lè ravèt pa ka manje yon manje, li gate l.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_setan_ou_echi_se_ale_pou_ou_ale&amp;rev=1724209318&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:01:58+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_setan_ou_echi_se_ale_pou_ou_ale</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_setan_ou_echi_se_ale_pou_ou_ale&amp;rev=1724209318&amp;do=diff</link>
        <description>Lè setan ou echi, se ale pou ou ale.

Proverb:
Lè setan ou echi, se ale pou ou ale.

Translation/Notes:
When your seven years are up, it&#039;s a must for you to go. “When your time is up, you must go.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_sot_fin_konnen_lespri_mal_ou_viv&amp;rev=1724209324&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:02:04+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_sot_fin_konnen_lespri_mal_ou_viv</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_sot_fin_konnen_lespri_mal_ou_viv&amp;rev=1724209324&amp;do=diff</link>
        <description>Lè sòt fin konnen, lespri mal ou viv.

Proverb:
Lè sòt fin konnen, lespri mal ou viv.

Translation/Notes:
When the dumb guy finally wises up, the bright guy has a hard time of it. The elite live off the peasants—if the peasants ever organize… Bouki vs. Timas.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_tet_pa_travay_se_pye_ki_travay&amp;rev=1724209332&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:02:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_tet_pa_travay_se_pye_ki_travay</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_tet_pa_travay_se_pye_ki_travay&amp;rev=1724209332&amp;do=diff</link>
        <description>Lè tèt pa travay, se pye ki travay.

Proverb:
Lè tèt pa travay, se pye ki travay.

Translation/Notes:
When you don&#039;t use your head, you suffer.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ti_kribich_bezwen_grandi_se_nan_twou_woch_li_rete&amp;rev=1724209338&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:02:18+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ti_kribich_bezwen_grandi_se_nan_twou_woch_li_rete</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ti_kribich_bezwen_grandi_se_nan_twou_woch_li_rete&amp;rev=1724209338&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ti kribich bezwen grandi, se nan twou wòch li rete.

Proverb:
Lè ti kribich bezwen grandi, se nan twou wòch li rete.

Translation/Notes:
When the little crayfish needs to grow, it&#039;s in a hole of a rock it lives/stays.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ti_poul_cho_se_malfini_ki_deye_l&amp;rev=1724209344&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:02:24+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ti_poul_cho_se_malfini_ki_deye_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ti_poul_cho_se_malfini_ki_deye_l&amp;rev=1724209344&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ti poul cho, se malfini ki dèyè l.

Proverb:
Lè ti poul cho, se malfini ki dèyè l.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ti_poul_two_ge_malfini_pran_l&amp;rev=1724209350&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:02:30+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ti_poul_two_ge_malfini_pran_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ti_poul_two_ge_malfini_pran_l&amp;rev=1724209350&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ti poul twò ge, malfini pran l.

Proverb:
Lè ti poul twò ge, malfini pran l.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ti_poul_vole_pou_l_beke_granmoun_se_le_a_malfini_pran_l&amp;rev=1724209356&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:02:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ti_poul_vole_pou_l_beke_granmoun_se_le_a_malfini_pran_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ti_poul_vole_pou_l_beke_granmoun_se_le_a_malfini_pran_l&amp;rev=1724209356&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ti poul vole pou l beke granmoun, se lè a malfini pran l.

Proverb:
Lè ti poul vole pou l beke granmoun, se lè a malfini pran l.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_tig_ale_kay_timalis_tout_moun_kontan&amp;rev=1724209363&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:02:43+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_tig_ale_kay_timalis_tout_moun_kontan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_tig_ale_kay_timalis_tout_moun_kontan&amp;rev=1724209363&amp;do=diff</link>
        <description>Lè tig ale kay Timalis, tout moun kontan.

Proverb:
Lè tig ale kay Timalis, tout moun kontan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_timoun_bezwen_kriye_gade_ou_gade_l_li_kriye&amp;rev=1724209371&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:02:51+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_timoun_bezwen_kriye_gade_ou_gade_l_li_kriye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_timoun_bezwen_kriye_gade_ou_gade_l_li_kriye&amp;rev=1724209371&amp;do=diff</link>
        <description>Lè timoun bezwen kriye, gade ou gade l, li kriye.

Proverb:
Lè timoun bezwen kriye, gade ou gade l, li kriye.

Translation/Notes:
When a child wants to cry, you just look at him, and he cries.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_timoun_visye_mande_ou_gonbo_cho_ou_ba_li_l_nan_plat_men_l&amp;rev=1724209379&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:02:59+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_timoun_visye_mande_ou_gonbo_cho_ou_ba_li_l_nan_plat_men_l</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_timoun_visye_mande_ou_gonbo_cho_ou_ba_li_l_nan_plat_men_l&amp;rev=1724209379&amp;do=diff</link>
        <description>Lè timoun visye mande ou gonbo cho, ou ba li l nan plat men l.

Proverb:
Lè timoun visye mande ou gonbo cho, ou ba li l nan plat men l.

Translation/Notes:
That&#039;ll teach him!

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_tonne_gwonde_se_bondye_ki_pale&amp;rev=1724209387&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:03:07+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_tonne_gwonde_se_bondye_ki_pale</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_tonne_gwonde_se_bondye_ki_pale&amp;rev=1724209387&amp;do=diff</link>
        <description>Lè tonnè gwonde, se Bondye ki pale.

Proverb:
Lè tonnè gwonde, se Bondye ki pale.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_tout_vis_vini_vye_kras_rete_jenn_anko&amp;rev=1724210251&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:17:31+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_tout_vis_vini_vye_kras_rete_jenn_anko</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_tout_vis_vini_vye_kras_rete_jenn_anko&amp;rev=1724210251&amp;do=diff</link>
        <description>Lè tout vis vini vye, kras rete jenn ankò.

Proverb:
Lè tout vis vini vye, kras rete jenn ankò.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_van_soufle_ou_ka_we_bounda_poul&amp;rev=1724210259&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:17:39+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_van_soufle_ou_ka_we_bounda_poul</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_van_soufle_ou_ka_we_bounda_poul&amp;rev=1724210259&amp;do=diff</link>
        <description>Lè van soufle, ou ka wè bounda poul.

Proverb:
Lè van soufle, ou ka wè bounda poul.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_van_tonbe_ou_dwe_pran_zaviwon&amp;rev=1724210268&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:17:48+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_van_tonbe_ou_dwe_pran_zaviwon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_van_tonbe_ou_dwe_pran_zaviwon&amp;rev=1724210268&amp;do=diff</link>
        <description>Lè van tonbe, ou dwe pran zaviwon.

Proverb:
Lè van tonbe, ou dwe pran zaviwon.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_van_vante_se_le_sa_a_ou_we_sa_ki_deye_ke_pijon&amp;rev=1724210276&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:17:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_van_vante_se_le_sa_a_ou_we_sa_ki_deye_ke_pijon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_van_vante_se_le_sa_a_ou_we_sa_ki_deye_ke_pijon&amp;rev=1724210276&amp;do=diff</link>
        <description>Lè van vante, se lè sa a ou wè sa ki dèyè ke pijon.

Proverb:
Lè van vante, se lè sa a ou wè sa ki dèyè ke pijon.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_chat_plen_bounda_rat_anme&amp;rev=1724210283&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:18:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_vant_chat_plen_bounda_rat_anme</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_chat_plen_bounda_rat_anme&amp;rev=1724210283&amp;do=diff</link>
        <description>Lè vant chat plen, bounda rat anmè.

Proverb:
Lè vant chat plen, bounda rat anmè.

Translation/Notes:
When the cat&#039;s stomach is full, the rat&#039;s bottom is bitter. One can be choosy when one has advantages.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_chat_plen_deye_rat_anme&amp;rev=1724210293&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:18:13+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_vant_chat_plen_deye_rat_anme</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_chat_plen_deye_rat_anme&amp;rev=1724210293&amp;do=diff</link>
        <description>Lè vant chat plen, dèyè rat anmè.

Proverb:
Lè vant chat plen, dèyè rat anmè.

Translation/Notes:
When the cat&#039;s stomach is full, the rat&#039;s behind is bitter. One can be choosy when one has advantages.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_chat_plen_ke_rat_anme&amp;rev=1724210343&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:19:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_vant_chat_plen_ke_rat_anme</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_chat_plen_ke_rat_anme&amp;rev=1724210343&amp;do=diff</link>
        <description>Lè vant chat plen, ke rat anmè.

Proverb:
Lè vant chat plen, ke rat anmè.

Translation/Notes:
When the cat&#039;s stomach is full, the rat&#039;s tail is bitter. One can be choosy when one has advantages.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_jako_plen_li_san_pozisyon&amp;rev=1724210355&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:19:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_vant_jako_plen_li_san_pozisyon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_jako_plen_li_san_pozisyon&amp;rev=1724210355&amp;do=diff</link>
        <description>Lè vant jako plen, li san pozisyon.

Proverb:
Lè vant jako plen, li san pozisyon.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_plen_gouyav_gen_ve&amp;rev=1724210363&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:19:23+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_vant_plen_gouyav_gen_ve</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_plen_gouyav_gen_ve&amp;rev=1724210363&amp;do=diff</link>
        <description>Lè vant plen, gouyav gen vè.

Proverb:
Lè vant plen, gouyav gen vè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_plen_ke_kontan&amp;rev=1724210370&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:19:30+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_vant_plen_ke_kontan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_plen_ke_kontan&amp;rev=1724210370&amp;do=diff</link>
        <description>Lè vant plen, kè kontan.

Proverb:
Lè vant plen, kè kontan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_plen_pitit_toujou_sanble_papa&amp;rev=1724210378&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:19:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_vant_plen_pitit_toujou_sanble_papa</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_vant_plen_pitit_toujou_sanble_papa&amp;rev=1724210378&amp;do=diff</link>
        <description>Lè vant plen, pitit toujou sanble papa.

Proverb:
Lè vant plen, pitit toujou sanble papa.

Translation/Notes:
When the stomach is full, the child always looks like the father. When everything is going well in the home, the mother always says that the baby looks like its father.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_ba_ou_tet_bef_pou_manje_ou_pa_bezwen_pe_je_li&amp;rev=1724210477&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:21:17+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yo_ba_ou_tet_bef_pou_manje_ou_pa_bezwen_pe_je_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_ba_ou_tet_bef_pou_manje_ou_pa_bezwen_pe_je_li&amp;rev=1724210477&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yo ba ou tèt bèf pou manje ou pa bezwen pè je li.

Proverb:
Lè yo ba ou tèt bèf pou manje ou pa bezwen pè je li.

Translation/Notes:
Bigelow 290.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_bay_yon_tet_bef_pou_manje_n_a_pa_pe_je_li&amp;rev=1724210383&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:19:43+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yo_bay_yon_tet_bef_pou_manje_n_a_pa_pe_je_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_bay_yon_tet_bef_pou_manje_n_a_pa_pe_je_li&amp;rev=1724210383&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yo bay yon tèt bèf pou manje, n a pa pè je li.

Proverb:
Lè yo bay yon tèt bèf pou manje, n a pa pè je li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_envite_bourik_nan_festen_li_pote_dlo_oubyn_bwa&amp;rev=1724210393&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:19:53+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yo_envite_bourik_nan_festen_li_pote_dlo_oubyn_bwa</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_envite_bourik_nan_festen_li_pote_dlo_oubyn_bwa&amp;rev=1724210393&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yo envite bourik nan festen, li pote dlo oubyen bwa.

Proverb:
Lè yo envite bourik nan festen, li pote dlo oubyen bwa.

Translation/Notes:
When a donkey is invited to a wedding feast, it&#039;s either to carry water or wood.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_pa_jwenn_chen_yo_pran_chat_pou_al_lachas&amp;rev=1724210400&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:20:00+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yo_pa_jwenn_chen_yo_pran_chat_pou_al_lachas</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_pa_jwenn_chen_yo_pran_chat_pou_al_lachas&amp;rev=1724210400&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yo pa jwenn chen, yo pran chat pou al lachas.

Proverb:
Lè yo pa jwenn chen, yo pran chat pou al lachas.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_pa_konnen_ou_ou_pote_dlo_nan_panye&amp;rev=1724210406&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:20:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yo_pa_konnen_ou_ou_pote_dlo_nan_panye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_pa_konnen_ou_ou_pote_dlo_nan_panye&amp;rev=1724210406&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yo pa konnen ou, ou pote dlo nan pànye.

Proverb:
Lè yo pa konnen ou, ou pote dlo nan pànye.

Translation/Notes:
When you are not known, you are just wasting your time.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_pa_renmen_ou_tou_sa_ou_fe_soti_mal_pou_ou&amp;rev=1724210417&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:20:17+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yo_pa_renmen_ou_tou_sa_ou_fe_soti_mal_pou_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_pa_renmen_ou_tou_sa_ou_fe_soti_mal_pou_ou&amp;rev=1724210417&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yo pa renmen ou, tou sa ou fè sòti mal pou ou.

Proverb:
Lè yo pa renmen ou, tou sa ou fè sòti mal pou ou.

Translation/Notes:
(because their mind is already made up)

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_pa_renmen_ou_yo_ba_ou_panyen_koule_al_nan_dlo&amp;rev=1724210429&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:20:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yo_pa_renmen_ou_yo_ba_ou_panyen_koule_al_nan_dlo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_pa_renmen_ou_yo_ba_ou_panyen_koule_al_nan_dlo&amp;rev=1724210429&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yo pa renmen ou, yo ba ou panyen koule al nan dlo.

Proverb:
Lè yo pa renmen ou, yo ba ou panyen koule al nan dlo.

Translation/Notes:
When they dislike you, they will create difficulties for you.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_vle_touye_yon_chen_yo_di_l_anraje&amp;rev=1724210437&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:20:37+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yo_vle_touye_yon_chen_yo_di_l_anraje</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yo_vle_touye_yon_chen_yo_di_l_anraje&amp;rev=1724210437&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yo vle touye yon chen, yo di l anraje.

Proverb:
Lè yo vle touye yon chen, yo di l anraje.

Translation/Notes:
When they want to kill a dog, they say it&#039;s mad/crazy.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_bet_konnen_li_gen_ke_li_pa_janbe_dife&amp;rev=1724210442&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:20:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yon_bet_konnen_li_gen_ke_li_pa_janbe_dife</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_bet_konnen_li_gen_ke_li_pa_janbe_dife&amp;rev=1724210442&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yon bèt konnen li gen ke, li pa janbe dife.

Proverb:
Lè yon bèt konnen li gen ke, li pa janbe dife.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_chodye_cho_ou_pa_desann_li_ak_men&amp;rev=1724210449&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:20:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yon_chodye_cho_ou_pa_desann_li_ak_men</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_chodye_cho_ou_pa_desann_li_ak_men&amp;rev=1724210449&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yon chòdyè cho, ou pa desann li ak men.

Proverb:
Lè yon chòdyè cho, ou pa desann li ak men.

Translation/Notes:
When a cook pot/kettle is hot, you don&#039;t get it down with the hands.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_mante_di_verite_pesonn_pa_kwe_li&amp;rev=1724207660&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T02:34:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yon_mante_di_verite_pesonn_pa_kwe_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_mante_di_verite_pesonn_pa_kwe_li&amp;rev=1724207660&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yon mantè di verite, pèsonn pa kwè li.

Proverb:
Lè yon mantè di verite, pèsonn pa kwè li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_moun_fe_byen_ak_malfekte_dis_lonn_twal_pa_ase_pou_fe_rad_pou_li&amp;rev=1724210455&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:20:55+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yon_moun_fe_byen_ak_malfekte_dis_lonn_twal_pa_ase_pou_fe_rad_pou_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_moun_fe_byen_ak_malfekte_dis_lonn_twal_pa_ase_pou_fe_rad_pou_li&amp;rev=1724210455&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yon moun fè byen ak malfektè, dis lonn twal pa ase pou fè rad pou li.

Proverb:
Lè yon moun fè byen ak malfektè, dis lonn twal pa ase pou fè rad pou li.

Translation/Notes:
never enough!

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_moun_fe_byen_ak_malfekte_dis_po_bef_pa_ase_pou_fe_soulye_moun_lan&amp;rev=1724210464&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:21:04+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yon_moun_fe_byen_ak_malfekte_dis_po_bef_pa_ase_pou_fe_soulye_moun_lan</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_moun_fe_byen_ak_malfekte_dis_po_bef_pa_ase_pou_fe_soulye_moun_lan&amp;rev=1724210464&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yon moun fè byen ak malfektè, dis po bèf pa ase pou fè soulye moun lan.

Proverb:
Lè yon moun fè byen ak malfektè, dis po bèf pa ase pou fè soulye moun lan.

Translation/Notes:
When a person helps out an evil doer, ten cowhides are not enough to make him a pair of shoes. Never gets enough. Always asks for more.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_moun_malad_ak_le_li_gaya_se_de&amp;rev=1724210471&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:21:11+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yon_moun_malad_ak_le_li_gaya_se_de</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_moun_malad_ak_le_li_gaya_se_de&amp;rev=1724210471&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yon moun malad ak lè li gaya, se de.

Proverb:
Lè yon moun malad ak lè li gaya, se de.

Translation/Notes:
…not the same person.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_zafe_pa_gade_ou_domi_pran_ou&amp;rev=1724210483&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:21:23+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_yon_zafe_pa_gade_ou_domi_pran_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_yon_zafe_pa_gade_ou_domi_pran_ou&amp;rev=1724210483&amp;do=diff</link>
        <description>Lè yon zafè pa gade ou, dòmi pran ou.

Proverb:
Lè yon zafè pa gade ou, dòmi pran ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ze_kale_two_bonne_ti_poul_pa_viv&amp;rev=1724210488&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:21:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_ze_kale_two_bonne_ti_poul_pa_viv</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_ze_kale_two_bonne_ti_poul_pa_viv&amp;rev=1724210488&amp;do=diff</link>
        <description>Lè ze kale twò bonnè, ti poul pa viv.

Proverb:
Lè ze kale twò bonnè, ti poul pa viv.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zel_pijon_kase_li_manje_ate_ak_chen&amp;rev=1724210558&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:22:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_zel_pijon_kase_li_manje_ate_ak_chen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zel_pijon_kase_li_manje_ate_ak_chen&amp;rev=1724210558&amp;do=diff</link>
        <description>Lè zèl pijon kase, li manje atè ak chen.

Proverb:
Lè zèl pijon kase, li manje atè ak chen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zonbi_goute_sel_li_pa_konnen_rete&amp;rev=1724210565&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:22:45+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_zonbi_goute_sel_li_pa_konnen_rete</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zonbi_goute_sel_li_pa_konnen_rete&amp;rev=1724210565&amp;do=diff</link>
        <description>Lè zonbi goute sèl, li pa konnen rete.

Proverb:
Lè zonbi goute sèl, li pa konnen rete.

Translation/Notes:
Once we have tasted freedom…

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zonbi_goute_sel_li_pa_vle_rete&amp;rev=1724210573&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:22:53+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_zonbi_goute_sel_li_pa_vle_rete</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zonbi_goute_sel_li_pa_vle_rete&amp;rev=1724210573&amp;do=diff</link>
        <description>Lè zonbi goute sèl, li pa vle rete.

Proverb:
Lè zonbi goute sèl, li pa vle rete.

Translation/Notes:
Once we have tasted freedom…

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zorey_pese_li_ka_pote_nenpot_zanno&amp;rev=1724210580&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:23:00+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_zorey_pese_li_ka_pote_nenpot_zanno</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zorey_pese_li_ka_pote_nenpot_zanno&amp;rev=1724210580&amp;do=diff</link>
        <description>Lè zòrèy pèse, li ka pote nenpòt zanno.

Proverb:
Lè zòrèy pèse, li ka pote nenpòt zanno.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zwazo_sal_nich_li_apa_plim_li_ki_pran&amp;rev=1724210586&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:23:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>le_zwazo_sal_nich_li_apa_plim_li_ki_pran</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:le_zwazo_sal_nich_li_apa_plim_li_ki_pran&amp;rev=1724210586&amp;do=diff</link>
        <description>Lè zwazo sal nich li, apa plim li ki pran.

Proverb:
Lè zwazo sal nich li, apa plim li ki pran.

Translation/Notes:
The entire family suffers because of the evil act of one of its members.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:ledikasyon_libere_moun&amp;rev=1724210593&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:23:13+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ledikasyon_libere_moun</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:ledikasyon_libere_moun&amp;rev=1724210593&amp;do=diff</link>
        <description>Ledikasyon libere moun.

Proverb:
Ledikasyon libere moun.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:ledikasyon_se_poto_mitan_nan_yon_peyi&amp;rev=1724210600&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:23:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ledikasyon_se_poto_mitan_nan_yon_peyi</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:ledikasyon_se_poto_mitan_nan_yon_peyi&amp;rev=1724210600&amp;do=diff</link>
        <description>Ledikasyon se poto mitan nan yon peyi.

Proverb:
Ledikasyon se poto mitan nan yon peyi.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lenj_sal_se_an_fanmi_ou_lave_sa&amp;rev=1724210606&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:23:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lenj_sal_se_an_fanmi_ou_lave_sa</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lenj_sal_se_an_fanmi_ou_lave_sa&amp;rev=1724210606&amp;do=diff</link>
        <description>Lenj sal, se anfanmi ou lave sa.

Proverb:
Lenj sal, se anfanmi ou lave sa.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lenmi_pa_janm_piti&amp;rev=1724210613&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:23:33+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lenmi_pa_janm_piti</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lenmi_pa_janm_piti&amp;rev=1724210613&amp;do=diff</link>
        <description>Lènmi pa janm piti.

Proverb:
Lènmi pa janm piti.

Translation/Notes:
An enemy is never so small as to be discounted. He can always do you some harm.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lenmi_rekonsilye_pa_lenmi&amp;rev=1724210620&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:23:40+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lenmi_rekonsilye_pa_lenmi</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lenmi_rekonsilye_pa_lenmi&amp;rev=1724210620&amp;do=diff</link>
        <description>Lènmi rekonsilye pa lènmi.

Proverb:
Lènmi rekonsilye pa lènmi.

Translation/Notes:
… no longer enemies.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lep_di_li_renmen_ou_pandan_l_ap_wonje_dwet_ou&amp;rev=1724210628&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:23:48+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lep_di_li_renmen_ou_pandan_l_ap_wonje_dwet_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lep_di_li_renmen_ou_pandan_l_ap_wonje_dwet_ou&amp;rev=1724210628&amp;do=diff</link>
        <description>Lèp di li renmen ou pandan l ap wonje dwèt ou.

Proverb:
Lèp di li renmen ou pandan l ap wonje dwèt ou.

Translation/Notes:
Danger of flatterers.

Keywords:
flattery, danger

Notecard:
Bigelow 584.

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_anpil_bon_men_pridan_pi_bon&amp;rev=1724210636&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:23:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lespri_anpil_bon_men_pridan_pi_bon</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_anpil_bon_men_pridan_pi_bon&amp;rev=1724210636&amp;do=diff</link>
        <description>Lespri anpil bon, men pridan pi bon.

Proverb:
Lespri anpil bon, men pridan pi bon.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_bay_dinen_konnen_tout_ki_anchaje_li_se_twouve_sot_ki_manje&amp;rev=1724210642&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:24:02+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lespri_bay_dinen_konnen_tout_ki_anchaje_li_se_twouve_sot_ki_manje</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_bay_dinen_konnen_tout_ki_anchaje_li_se_twouve_sot_ki_manje&amp;rev=1724210642&amp;do=diff</link>
        <description>Lespri bay dinen, konnen tout ki anchaje li; se twouve sòt ki manje.

Proverb:
Lespri bay dinen, konnen tout ki anchaje li; se twouve sòt ki manje.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:
Include? Fayo #1882.

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_fe_men_se_sot_ki_pwofite&amp;rev=1724210678&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:24:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lespri_fe_men_se_sot_ki_pwofite</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_fe_men_se_sot_ki_pwofite&amp;rev=1724210678&amp;do=diff</link>
        <description>Lespri fè, men se sòt ki pwofite.

Proverb:
Lespri fè, men se sòt ki pwofite.

Translation/Notes:
People who know create, but it&#039;s the dumb ones who profit.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_pa_nan_liv&amp;rev=1724210685&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:24:45+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lespri_pa_nan_liv</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_pa_nan_liv&amp;rev=1724210685&amp;do=diff</link>
        <description>Lespri pa nan liv.

Proverb:
Lespri pa nan liv.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_vole_ko_trennen&amp;rev=1724210695&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:24:55+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lespri_vole_ko_trennen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_vole_ko_trennen&amp;rev=1724210695&amp;do=diff</link>
        <description>Lespri vole, kò trennen.

Proverb:
Lespri vole, kò trennen.

Translation/Notes:
The mind/spirit flies, the body drags.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_voye_sot_nan_mache_sot_twonpe_moun_lespri&amp;rev=1724210704&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:25:04+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lespri_voye_sot_nan_mache_sot_twonpe_moun_lespri</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespri_voye_sot_nan_mache_sot_twonpe_moun_lespri&amp;rev=1724210704&amp;do=diff</link>
        <description>Lespri voye sòt nan mache, sòt twonpe moun lespri.

Proverb:
Lespri voye sòt nan mache, sòt twonpe moun lespri.

Translation/Notes:
The smart one sends the dumb one to market, the dumb one gets the better of the smart one.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespwa_fe_viv&amp;rev=1724210712&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:25:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lespwa_fe_viv</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespwa_fe_viv&amp;rev=1724210712&amp;do=diff</link>
        <description>Lespwa fè viv.

Proverb:
Lespwa fè viv.

Translation/Notes:
Hope makes life worth living.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespwa_se_tire_nwaj&amp;rev=1724210719&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:25:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lespwa_se_tire_nwaj</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lespwa_se_tire_nwaj&amp;rev=1724210719&amp;do=diff</link>
        <description>Lespwa se tire nwaj.

Proverb:
Lespwa se tire nwaj.

Translation/Notes:
Hope is but a daydream. (?)

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lestonmak_pa_ke_kilot&amp;rev=1724210815&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:26:55+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lestonmak_pa_ke_kilot</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lestonmak_pa_ke_kilot&amp;rev=1724210815&amp;do=diff</link>
        <description>Lestonmak pa kè kilòt.

Proverb:
Lestonmak pa kè kilòt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lestonmak_se_boutey_nwa_ou_pa_konn_sa_k_ladann&amp;rev=1724210899&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:28:19+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lestonmak_se_boutey_nwa_ou_pa_konn_sa_k_ladann</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lestonmak_se_boutey_nwa_ou_pa_konn_sa_k_ladann&amp;rev=1724210899&amp;do=diff</link>
        <description>Lestonmak se boutèy nwa; ou pa konn sa k ladann.

Proverb:
Lestonmak se boutèy nwa; ou pa konn sa k ladann.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lestonmak_se_kof&amp;rev=1724210909&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:28:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lestonmak_se_kof</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lestonmak_se_kof&amp;rev=1724210909&amp;do=diff</link>
        <description>Lestonmak se kòf.

Proverb:
Lestonmak se kòf.

Translation/Notes:
(The) stomach is (a secret) chest/(container).

Keywords:

Notecard:
178.

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:let_tete_pi_bon_pase_tout_lot_let&amp;rev=1724210916&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:28:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>let_tete_pi_bon_pase_tout_lot_let</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:let_tete_pi_bon_pase_tout_lot_let&amp;rev=1724210916&amp;do=diff</link>
        <description>Lèt tete pi bon pase tout lòt lèt.

Proverb:
Lèt tete pi bon pase tout lòt lèt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_pa_zanmi_ou&amp;rev=1724210924&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:28:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>leta_pa_zanmi_ou</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_pa_zanmi_ou&amp;rev=1724210924&amp;do=diff</link>
        <description>Leta pa zanmi ou.

Proverb:
Leta pa zanmi ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_se_chwal_papa&amp;rev=1724210931&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:28:51+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>leta_se_chwal_papa</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_se_chwal_papa&amp;rev=1724210931&amp;do=diff</link>
        <description>Leta se chwal papa.

Proverb:
Leta se chwal papa.

Translation/Notes:
Kiran Jayaram 2014.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_se_li_sel_wa&amp;rev=1724210940&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:29:00+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>leta_se_li_sel_wa</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_se_li_sel_wa&amp;rev=1724210940&amp;do=diff</link>
        <description>Leta se li sèl wa.

Proverb:
Leta se li sèl wa.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_se_nanchon_ki_tret_nan_sa_l_ap_fe&amp;rev=1724210946&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:29:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>leta_se_nanchon_ki_tret_nan_sa_l_ap_fe</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_se_nanchon_ki_tret_nan_sa_l_ap_fe&amp;rev=1724210946&amp;do=diff</link>
        <description>Leta se nanchon ki trèt nan sa l ap fè.

Proverb:
Leta se nanchon ki trèt nan sa l ap fè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_se_woch_nan_dlo&amp;rev=1724210952&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:29:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>leta_se_woch_nan_dlo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:leta_se_woch_nan_dlo&amp;rev=1724210952&amp;do=diff</link>
        <description>Leta se wòch nan dlo.

Proverb:
Leta se wòch nan dlo.

Translation/Notes:
The state is unaware of the people&#039;s problems.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:letenel_gran&amp;rev=1724210961&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:29:21+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>letenel_gran</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:letenel_gran&amp;rev=1724210961&amp;do=diff</link>
        <description>Letènèl gran.

Proverb:
Letènèl gran.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lezom_de_byen_vann_chwal_yo_san_lavant_papye&amp;rev=1724210968&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:29:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lezom_de_byen_vann_chwal_yo_san_lavant_papye</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lezom_de_byen_vann_chwal_yo_san_lavant_papye&amp;rev=1724210968&amp;do=diff</link>
        <description>Lezòm de byen vann chwal yo san lavant papye.

Proverb:
Lezòm de byen vann chwal yo san lavant papye.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lezom_sonje_ak_rezon_e_aji_ak_ke&amp;rev=1724210976&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:29:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lezom_sonje_ak_rezon_e_aji_ak_ke</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lezom_sonje_ak_rezon_e_aji_ak_ke&amp;rev=1724210976&amp;do=diff</link>
        <description>Lèzòm sonje ak rezon e aji ak kè.

Proverb:
Lèzòm sonje ak rezon e aji ak kè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lezom_sote_ponpe_bondye_mennen_yo&amp;rev=1724210981&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:29:41+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lezom_sote_ponpe_bondye_mennen_yo</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lezom_sote_ponpe_bondye_mennen_yo&amp;rev=1724210981&amp;do=diff</link>
        <description>Lèzòm sote ponpe, Bondye mennen yo.

Proverb:
Lèzòm sote ponpe, Bondye mennen yo.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_fou_nan_tet_pye_l_pa_konn_sa_li_ta_pran_lari_deja&amp;rev=1724210989&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:29:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_fou_nan_tet_pye_l_pa_konn_sa_li_ta_pran_lari_deja</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_fou_nan_tet_pye_l_pa_konn_sa_li_ta_pran_lari_deja&amp;rev=1724210989&amp;do=diff</link>
        <description>Li fou nan tèt, pye l pa konn sa li ta pran lari deja.

Proverb:
Li fou nan tèt, pye l pa konn sa li ta pran lari deja.

Translation/Notes:
He&#039;s crazy in the head, (but) his feet don&#039;t know that (yet) - (otherwise) he would have already seen out in the street. He&#039;s not yet totally crazy.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_kase_pou_grandi&amp;rev=1724210994&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:29:54+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_kase_pou_grandi</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_kase_pou_grandi&amp;rev=1724210994&amp;do=diff</link>
        <description>Li kase pou grandi.

Proverb:
Li kase pou grandi.

Translation/Notes:
It retreats so as to make a greater counterattack.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_konn_kouri_li_pa_konn_kache&amp;rev=1724211009&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:30:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_konn_kouri_li_pa_konn_kache</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_konn_kouri_li_pa_konn_kache&amp;rev=1724211009&amp;do=diff</link>
        <description>Li konn kouri, li pa konn kache.

Proverb:
Li konn kouri, li pa konn kache.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_konnen_manje_farin_li_pa_konnen_plante_manyok&amp;rev=1724211016&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:30:16+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_konnen_manje_farin_li_pa_konnen_plante_manyok</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_konnen_manje_farin_li_pa_konnen_plante_manyok&amp;rev=1724211016&amp;do=diff</link>
        <description>Li konnen manje farin, li pa konnen plante manyòk.

Proverb:
Li konnen manje farin, li pa konnen plante manyòk.

Translation/Notes:
He knows only how to live off the work of others.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_mennen_li_kom_aran_mennen_bannann&amp;rev=1724211025&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:30:25+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_mennen_li_kom_aran_mennen_bannann</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_mennen_li_kom_aran_mennen_bannann&amp;rev=1724211025&amp;do=diff</link>
        <description>Li mennen li kòm aran mennen bannann.

Proverb:
Li mennen li kòm aran mennen bannann.

Translation/Notes:
Herring and plantains used to always be eaten together. Never one without the other.

Keywords:

Notecard:
Bigelow 439.

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_fe_ka_l_si_l_se_chen&amp;rev=1724211032&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:30:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_pa_fe_ka_l_si_l_se_chen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_fe_ka_l_si_l_se_chen&amp;rev=1724211032&amp;do=diff</link>
        <description>Li pa fè ka l si l se chen.

Proverb:
Li pa fè ka l si l se chen.

Translation/Notes:
He (does)n&#039;t pay any attention to him, (not even) if he were (a) dog.

Keywords:

Notecard:
31.

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_chat_soupe&amp;rev=1724211039&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:30:39+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_pa_janm_two_ta_pou_chat_soupe</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_chat_soupe&amp;rev=1724211039&amp;do=diff</link>
        <description>Li pa janm twò ta pou chat soupe.

Proverb:
Li pa janm twò ta pou chat soupe.

Translation/Notes:
It (is) never too late for (the) cat (to) have his supper.

Keywords:

Notecard:
36.

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_di_chen_anraje&amp;rev=1724211111&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:31:51+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_pa_janm_two_ta_pou_di_chen_anraje</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_di_chen_anraje&amp;rev=1724211111&amp;do=diff</link>
        <description>Li pa janm twò ta pou di chen anraje.

Proverb:
Li pa janm twò ta pou di chen anraje.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_fe_byen&amp;rev=1724211044&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:30:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_pa_janm_two_ta_pou_fe_byen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_fe_byen&amp;rev=1724211044&amp;do=diff</link>
        <description>Li pa janm twò ta pou fè byen.

Proverb:
Li pa janm twò ta pou fè byen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_vye_chen_anraje&amp;rev=1724211121&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:32:01+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_pa_janm_two_ta_pou_vye_chen_anraje</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_vye_chen_anraje&amp;rev=1724211121&amp;do=diff</link>
        <description>Li pa janm twò ta pou vye chen anraje.

Proverb:
Li pa janm twò ta pou vye chen anraje.

Translation/Notes:
It(&#039;s) never too late for (the) lean dog (to get) enraged/(mad).

Keywords:

Notecard:
21.

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_yon_granmoun_aprann_sa_l_pa_t_konnen_nan_jenes_li&amp;rev=1724211103&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:31:43+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_pa_janm_two_ta_pou_yon_granmoun_aprann_sa_l_pa_t_konnen_nan_jenes_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pa_janm_two_ta_pou_yon_granmoun_aprann_sa_l_pa_t_konnen_nan_jenes_li&amp;rev=1724211103&amp;do=diff</link>
        <description>Li pa janm twò ta pou yon granmoun aprann sa l pa t konnen nan jenès li.

Proverb:
Li pa janm twò ta pou yon granmoun aprann sa l pa t konnen nan jenès li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pi_difisil_pou_montre_pase_aprann&amp;rev=1724211135&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:32:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_pi_difisil_pou_montre_pase_aprann</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pi_difisil_pou_montre_pase_aprann&amp;rev=1724211135&amp;do=diff</link>
        <description>Li pi difisil pou montre pase aprann.

Proverb:
Li pi difisil pou montre pase aprann.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pran_ront_sevi_kole&amp;rev=1724211127&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:32:07+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_pran_ront_sevi_kole</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_pran_ront_sevi_kole&amp;rev=1724211127&amp;do=diff</link>
        <description>Li pran ront, sèvi kòlè.

Proverb:
Li pran ront, sèvi kòlè.

Translation/Notes:
He gets ashamed, uses anger. “To cover his shame, he gets mad.”

Keywords:

Notecard:
378.

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_remet_li_yon_sigaret_limen_nan_de_bout&amp;rev=1724211317&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:35:17+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_remet_li_yon_sigaret_limen_nan_de_bout</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_remet_li_yon_sigaret_limen_nan_de_bout&amp;rev=1724211317&amp;do=diff</link>
        <description>Li remèt li yon sigarèt limen nan de bout.

Proverb:
Li remèt li yon sigarèt limen nan de bout.

Translation/Notes:
768. He hands/turns over (to) him a cigarette burning at both ends. “He gets him into trouble/a corner.”

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_rete_kay_pe_li_mouri_san_batem&amp;rev=1724211146&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:32:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_rete_kay_pe_li_mouri_san_batem</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_rete_kay_pe_li_mouri_san_batem&amp;rev=1724211146&amp;do=diff</link>
        <description>Li rete kay pè, li mouri san batèm.

Proverb:
Li rete kay pè, li mouri san batèm.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_se_kiye_bwa_li_pa_pe_chale&amp;rev=1724211152&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:32:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>li_se_kiye_bwa_li_pa_pe_chale</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:li_se_kiye_bwa_li_pa_pe_chale&amp;rev=1724211152&amp;do=diff</link>
        <description>Li se kiyè bwa, li pa pè chalè.

Proverb:
Li se kiyè bwa, li pa pè chalè.

Translation/Notes:
[wood is a poor conductor of heat]

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:liberal_nan_bouch_se_youn_men_nan_aplikasyon_se_yon_lot&amp;rev=1724211158&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:32:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>liberal_nan_bouch_se_youn_men_nan_aplikasyon_se_yon_lot</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:liberal_nan_bouch_se_youn_men_nan_aplikasyon_se_yon_lot&amp;rev=1724211158&amp;do=diff</link>
        <description>Liberal nan bouch se youn, men nan aplikasyon se yon lòt.

Proverb:
Liberal nan bouch se youn, men nan aplikasyon se yon lòt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:libete_pa_lisans&amp;rev=1724211164&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:32:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>libete_pa_lisans</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:libete_pa_lisans&amp;rev=1724211164&amp;do=diff</link>
        <description>Libète pa lisans.

Proverb:
Libète pa lisans.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:linyon_fe_lafos&amp;rev=1724211170&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:32:50+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>linyon_fe_lafos</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:linyon_fe_lafos&amp;rev=1724211170&amp;do=diff</link>
        <description>Linyon fè lafòs.

Proverb:
Linyon fè lafòs.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:linyon_poul_ak_ravet_se_nan_vant_poul_li_fet&amp;rev=1724211177&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:32:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>linyon_poul_ak_ravet_se_nan_vant_poul_li_fet</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:linyon_poul_ak_ravet_se_nan_vant_poul_li_fet&amp;rev=1724211177&amp;do=diff</link>
        <description>Linyon poul ak ravèt se nan vant poul li fèt.

Proverb:
Linyon poul ak ravèt se nan vant poul li fèt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:logey_degrese_lom&amp;rev=1724211334&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:35:34+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>logey_degrese_lom</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:logey_degrese_lom&amp;rev=1724211334&amp;do=diff</link>
        <description>Lògèy degrese lòm.

Proverb:
Lògèy degrese lòm.

Translation/Notes:
776. Pride “degreases” (a) man/takes fat off of (a) man. “Pride makes you thin.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lontan_se_kochon_k_te_konn_di_houm_houm_houm_jodi_a_se_moun_k_ap_di_houm_houm_houm&amp;rev=1724211574&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:39:34+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lontan_se_kochon_k_te_konn_di_houm_houm_houm_jodi_a_se_moun_k_ap_di_houm_houm_houm</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lontan_se_kochon_k_te_konn_di_houm_houm_houm_jodi_a_se_moun_k_ap_di_houm_houm_houm&amp;rev=1724211574&amp;do=diff</link>
        <description>Lontan se kochon k te konn di: houm houm houm; jodi a se moun k ap di: houm houm houm.

Proverb:
Lontan se kochon k te konn di: houm houm houm; jodi a se moun k ap di: houm houm houm.

Translation/Notes:
593. (A) long time (ago) it was (the) pig which used to say:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lotri_se_baton_aveg&amp;rev=1724211584&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:39:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lotri_se_baton_aveg</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lotri_se_baton_aveg&amp;rev=1724211584&amp;do=diff</link>
        <description>Lotri se baton avèg.

Proverb:
Lotri se baton avèg.

Translation/Notes:
383. Lottery is (the) blind(man&#039;s) cane.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lou_pa_fe_mouton&amp;rev=1724211591&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:39:51+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lou_pa_fe_mouton</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lou_pa_fe_mouton&amp;rev=1724211591&amp;do=diff</link>
        <description>Lou pa fè mouton.

Proverb:
Lou pa fè mouton.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lougawou_pa_manje_lougawou_parey_li&amp;rev=1724211599&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:39:59+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lougawou_pa_manje_lougawou_parey_li</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lougawou_pa_manje_lougawou_parey_li&amp;rev=1724211599&amp;do=diff</link>
        <description>Lougawou pa manje lougawou parèy li.

Proverb:
Lougawou pa manje lougawou parèy li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lwa_rete_nan_peristil&amp;rev=1724211605&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:40:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lwa_rete_nan_peristil</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lwa_rete_nan_peristil&amp;rev=1724211605&amp;do=diff</link>
        <description>Lwa rete nan peristil.

Proverb:
Lwa rete nan peristil.

Translation/Notes:
KJ:  I think a play on “loua” and “loi”.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lwa_se_zatrap&amp;rev=1724211612&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:40:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lwa_se_zatrap</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lwa_se_zatrap&amp;rev=1724211612&amp;do=diff</link>
        <description>Lwa se zatrap.

Proverb:
Lwa se zatrap.

Translation/Notes:
Laws are traps. The whole legal apparatus exists to ensure submission. J.B. Romain.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lyann_mouri_kote_li_kouri&amp;rev=1724211621&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:40:21+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lyann_mouri_kote_li_kouri</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lyann_mouri_kote_li_kouri&amp;rev=1724211621&amp;do=diff</link>
        <description>Lyann mouri kote li kouri.

Proverb:
Lyann mouri kote li kouri.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lyann_panyen_pa_anyen_men_li_fe_panyen&amp;rev=1724211626&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:40:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lyann_panyen_pa_anyen_men_li_fe_panyen</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lyann_panyen_pa_anyen_men_li_fe_panyen&amp;rev=1724211626&amp;do=diff</link>
        <description>Lyann panyen pa anyen, men li fè panyen.

Proverb:
Lyann panyen pa anyen, men li fè panyen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lyann_swiv_gol_ti_pwason_swiv_kouran&amp;rev=1724211632&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:40:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lyann_swiv_gol_ti_pwason_swiv_kouran</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lyann_swiv_gol_ti_pwason_swiv_kouran&amp;rev=1724211632&amp;do=diff</link>
        <description>Lyann swiv gòl, ti pwason swiv kouran.

Proverb:
Lyann swiv gòl, ti pwason swiv kouran.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lyann_yanm_ka_mare_yanm&amp;rev=1724211642&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-21T03:40:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lyann_yanm_ka_mare_yanm</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:lyann_yanm_ka_mare_yanm&amp;rev=1724211642&amp;do=diff</link>
        <description>Lyann yanm ka mare yanm.

Proverb:
Lyann yanm ka mare yanm.

Translation/Notes:
“Who diggeth a pit shall fall therein.” Solomon. Bigelow 438.

Keywords:

Notecard:

Return to Index L.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:start&amp;rev=1721776089&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T23:08:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>start</title>
        <link>https://haitiancreoleproverbarchive.net/doku.php?id=l:start&amp;rev=1721776089&amp;do=diff</link>
        <description>Proverbs Starting with L

	*  Labi mwàn pa fè ou mwàn.
	*  Labonte krapo fè l mouri san dèyè.
	*  Labou bouche kouran.
	*  Labou glise, men solèy cheche l.
	*  Labou nan pye pa bòt.
	*  Labou rete kouran.
	*  Labou vini di nan dife, lò vini mou.
	*  Labouyi cho pa manje ak dwèt.
	*  Labouyi cho, se sou kote ou manje l.
	*  Labouyi lanmidon fèt nan kwi.
	*  Lafanmi sanble, sanble nanpwen Ginen ankò.
	*  Lafimen pa janm leve san dife.
	*  Lafimen pa janm met mèt kay deyò.
	*  Lage chat, kenbe rat.…</description>
    </item>
</rdf:RDF>
